GÁLATAS 5:6 - Totonac Papantla6 Y para tancs li̱pa̱huaná̱u xlá ni̱ caso tlahuá para circundidarlani̱táu o ni̱ circuncidarlani̱táu, xlá lacasquín tancs cali̱pa̱huáu y cama̱sí̱u xli̱ca̱na la̱lakalhamaná̱u. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nac ca̱quilhtamacú ni̱cxni catilako̱lh ixtapuhua̱ncán cristianos tali̱pa̱huán Dios, ni̱cxni catilako̱lh cristianos tí takalhi̱ma̱na nahuán tú ma̱lacnu̱ni̱t Dios, ni̱cxni catitalako̱lh cristianos tí tara̱lakalhamán la̱ ca̱pa̱xqui̱ni̱t Dios; pero tí ama tata̱yaní huá namá cristianos tí takalhí tapa̱xquí̱n ni̱ma̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱t Dios.
Chí yaj tú li̱macuán lactlancancán, la̱ judío y la̱ tí ni̱ judío, la̱ tí tali̱smani̱ni̱t tama̱kantaxtí ixley Moisés y la̱ tí ni̱ tali̱smani̱ni̱t tama̱kantaxtí, la̱ tí lu̱hua̱ná̱n y la̱ tí ni̱ tataxtuni̱t ixpu̱latama̱ncán, la̱ tí libres talama̱na y la̱ tí ca̱tama̱huacani̱t ca̱ma̱scujucán, porque Cristo quilhpa̱xtum ca̱cxilhlacachá̱n y hua̱k tla̱n tamaklhti̱nán.