Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




GÁLATAS 2:6 - Totonac Papantla

6 Namá xanapuxcún tí tali̱pa̱huán Cristo ni̱ quintahuánilh ni̱ chuná tú cca̱ma̱si̱ní cristianos. Chí cama ca̱huaniyá̱n xlacata aquit ni̱ pucuta quincuenta para laclanca namá xanapuxcun cristianos porque Dios acxtum ca̱li̱cxila cristianos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




GÁLATAS 2:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlacán tama̱lakácha̱lh makapitzi ixcompañeros y tí ixtata̱ta̱yá rey Herodes. Acxni talákcha̱lh takalasquínilh: ―Maestro, ccatzi̱yá̱u xlacata huix tancs ma̱si̱ya ixtachihuí̱n Dios la̱ quili̱latama̱tcán, ni̱tí li̱quilhpuhuana li̱huaniya ixkásat para ni̱ chuná lama ma̱squi casí̱tzi̱lh.


Acxni talákchilh takalasquínilh: ―Maestro, ccatzi̱yá̱u xlacata tú huix li̱chihui̱nana xli̱ca̱na ma̱squi lhu̱hua ni̱ taca̱najlá mintachihuí̱n, pero huix ni̱ putzaya tú ixlakxtucán cristianos y huata lacasquina tla̱n catalatáma̱lh xlacata natalakapasa y natalakchá̱n Dios. Quila̱huaníu para tla̱n la̱ clakaxokoniyá̱u impuestos xapuxcu ma̱paksi̱na romano. ¿Mini̱ní naclakaxoko̱naná̱u, o ni̱ tla̱n la̱ clakaxoko̱nama̱náu?


Jaé lacchixcuhuí̱n maktum takalasquínilh: ―Maestro, ccatzi̱yá̱u xlacata huix li̱chihui̱nana y ma̱si̱ya tancs talacapa̱stacni la̱ quili̱latama̱tcán ma̱squi caj huá xlacata tali̱lakmakaná̱n cristianos y na̱ tancs ma̱si̱ya la̱ cristianos tla̱n talakchá̱n Dios.


Pedro chuné tzúculh ca̱ma̱kalhchihui̱ní: ―Chí tancs cma̱kachakxi̱ni̱t xlacata Dios ca̱lakalhamán ni̱ huata cristianos judíos,


Ca̱ksántit la̱ li̱mini̱táu nac quimpu̱latama̱ncán ni̱ lhu̱hua ca̱ta kalhí acxni tilactáxtulh amá chixcú ixuanicán Teudas. Xlá ixli̱tanú lanca y skalala chixcú, tatakókelh ma̱x cha̱cu̱ta̱ti ciento cristianos. Pero acxni makni̱ca tata̱kahuani̱ko̱lh tí ixtatakoké y aná láksputli tú ixtalaclhca̱ni̱t.


pues Dios acxtum ca̱li̱cxila cristianos xala ca̱quilhtamacú.


Pero aquit ccatzí ni̱ quintama̱ccha̱ní namá akskahuinaní̱n tí tali̱tanú apóstoles y huixín ca̱takokeyá̱tit.


Aquit cpuhuán cchiyani̱t porque qui̱cstu clactlancani̱t, pero huixín quila̱ktlakahuacáu cactalacatlá̱ni̱lh. Huixín ixca̱mini̱niyá̱n naquila̱ma̱lacatla̱ni̱yá̱u porque ma̱squi ni̱tú cli̱macuán ccatzí Cristo quilacsacni̱t nacli̱tanú ixapóstol ni̱ la̱ namá tí ca̱takokeyá̱tit tali̱tanú apóstoles.


Tí tali̱pa̱huán Cristo aquit yaj cca̱tlahuaní cuenta la̱ ixtalama̱na xapu̱lh y ma̱squi xapu̱lh aquit xacli̱macá̱n Cristo la̱ cati̱huá chixcú tí lama ca̱quilhtamacú, chí cma̱kachakxi̱ni̱t ticu xlá.


Aquit calh porque Dios quima̱cxcatzí̱ni̱lh cacca̱ta̱chihuí̱nalh tí ixta̱cpuxcún cristianos tí tali̱pa̱huán Jesús. Acxni hua̱k tatamákstokli cca̱lacspí̱tnilh tú cca̱ma̱si̱ní tí ni̱ judíos xlacata natataxtuní, porque ni̱ clacasquín tí nahuán ni̱tú li̱macuán tú ctlahuani̱t o tú ctlahuama.


Aquit cca̱huaniyá̱n, ixacstu ta̱kskahuí amá tí li̱tanú tali̱pa̱u ni̱ lá ca̱makta̱yá xa̱makapitzi, porque ixacstu ma̱sí ni̱tú li̱macuán.


Huixín caca̱kaxpáttit xanapuxcún cristianos tí tali̱pa̱huán Cristo y ni̱ caca̱ta̱ra̱lacata̱quí̱tit porque xlacán ca̱cuentajá̱n hua̱k nataxtuniyá̱tit, pues tacatzí Dios ama ca̱ta̱tlahuá cuenta la̱ tascujni̱t. Huixín cali̱tamakxtáktit li̱pa̱xáu caca̱li̱scujni y ni̱ catatlanca̱ní̱tit porque ni̱tú ama ca̱li̱macuaniyá̱n.


Caca̱pa̱xcatcatzi̱nítit tí ca̱cpuxcún nama̱lacatzuhui̱yá̱tit Cristo y ca̱li̱ta̱chihuinán ixtachihuí̱n Dios. Cali̱lacapa̱stacnántit la̱ talakxta̱pali̱ni̱t milatama̱tcán y caca̱makslihuekétit la̱ tali̱pa̱huán Cristo.


Quinti̱cucán Dios ni̱tí acxilhlacachá̱n ma̱s tali̱pa̱u, acxtum ama ca̱ta̱tlahuá taxokó̱n cha̱tunu cristianos, huá cca̱li̱huaniyá̱n huixín tí li̱ma̱pa̱cuhui̱yá̱tit “Quinti̱cucán Dios”, siempre calacputzátit ni̱tú li̱makatzanka̱yá̱tit la̱ta lapa̱nántit nahuán jaé ca̱quilhtamacú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ