Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EFESIOS 4:25 - Totonac Papantla

25 Huá cca̱liakastacya̱huayá̱n yaj cala̱liakskahuinántit, cahuántit tú xli̱ca̱na acxni ca̱ta̱chihui̱naná̱tit minta̱cristianoscán porque para li̱tanu̱yá̱tit ixmacni Cristo tú tlahuá cha̱tum hua̱k xa̱makapitzi tamaklhcatzí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EFESIOS 4:25
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlá lakatí akskahuinán, y la̱ta tilacatzúculh ca̱quilhtamacú ca̱ma̱xquí cristianos li̱xcájnit ixtapuhuá̱n xlacata ni̱ natama̱tancsá ixlatama̱tcán. Jaé tí ca̱ma̱lakatzi̱yá̱n huá tlajaná, huixín la̱ ixcamán pues xlá acpuxcún catu̱ya̱huá ta̱kskahuín.


Y aquín tí li̱pa̱huaná̱u Jesús na̱ chuná kalhi̱yá̱u ti̱pa̱katzi quintascujutcán; ma̱squi quincha̱lhu̱huacán ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú hua̱k la̱macuaniyá̱u porque li̱scujá̱u cha̱tum Quimpu̱chinacán Jesucristo.


Hua̱k aquín tí li̱pa̱huaná̱u Jesús, ma̱squi quincha̱lhu̱huacán huayá̱u catzuntín namá simi̱ta, li̱tanu̱yá̱u la̱ cha̱tum chixcú lakachixcuhui̱yá̱u Dios.


Chí ccatzí ni̱ cakskáhuilh Tito acxni cuánilh huixín tla̱n catzi̱yá̱tit. Aquit siempre cca̱huanini̱tán tú xli̱ca̱na y chí na̱ xli̱ca̱na qui̱táxtulh la̱ cuánilh Tito xlacata cli̱pa̱xahuá milatama̱tcán.


Amá̱n ma̱kachakxi̱yá̱u talacapa̱stacni la̱ nala̱lakalhamaná̱u pues mini̱ní nama̱kachakxi̱yá̱u hua̱k ixtalacapa̱stacni Cristo porque huá akxa̱ka tí li̱tanu̱yá̱u aquín ixmacni.


chí tuncán ca̱ktzonksuátit xapu̱lh milatama̱tcán, catramakántit namá li̱xcájnit minkasatcán ni̱ma̱ ca̱ma̱laktzanke̱ni̱tán y ca̱ma̱tlahui̱ni̱tán tú li̱xcájnit.


Aquit ni̱ cakatzanká cca̱huaniyá̱n yaj tú cala̱li̱ma̱puhua̱ní̱tit, yaj cala̱tzonkcatzanítit, yaj cala̱si̱tzi̱nítit, ni̱ cala̱sláktit, ni̱ cala̱li̱kalhkama̱nántit, ni̱ para cala̱tlahuanítit tú ni̱ tla̱n.


pues cha̱tunu aquín li̱tanu̱yá̱u ixmacni.


pero chí ca̱li̱makxtáktit tú ni̱ tla̱n ixtlahuayá̱tit, yaj cala̱makasi̱tzí̱tit, yaj cala̱ma̱klhuhua̱tní̱tit, yaj cala̱ta̱ra̱sláktit, yaj cala̱li̱kalhkama̱nántit, ni̱ para cala̱huanítit lacli̱xcájnit tachihuí̱n,


ni̱ para cala̱kskahuítit. Huixín chá catzaksátit ma̱xtuyá̱tit nac minacujcán namá li̱xcájnit minkasatcán ni̱ma̱ ixkalhi̱yá̱tit,


tí tali̱ma̱huacá takalhí lacchaján o lacchixcuhuí̱n, tí tastá ixta̱cristianoscán ni̱ma̱ takalhán, tí ta̱ksani̱nán, tí ni̱ tama̱kantaxtí tú tama̱lacnú y tí tatatlanca̱ní ni̱ tatakokeputún tancs ixtalacapa̱stacni Dios,


ama tatakoké tí tahuán tú ni̱ ca̱na y namá tí tatalacatla̱ní la̱ lactlá̱n cristianos, pero ni̱tí tasipa̱cxila la̱ cha̱tum chixcú tí kalhí tu̱lanca ixmacatzáca̱t, yaj tú maklhcatzí.


Aquit clacapa̱staca la̱ ca̱li̱chihuí̱nalh ixta̱pakánat cha̱tum profeta xalac Creta tí ixca̱ma̱kalhchihui̱ní: “Namá cristianos xalac Creta talakatí ta̱kskahuinán, lacli̱cuánit la̱ quitzistancaní̱n, huata tali̱puhuán natahua̱yán y talakatí chu̱ta talatahuilá.”


nata̱cxilhlacachá̱n amá li̱pa̱xáu latáma̱t nac akapú̱n ni̱ma̱ li̱lhca̱ni̱t nama̱lacnú Dios antes nalacatzucú ca̱quilhtamacú. Dios ni̱ akskahuinán


Huixín catzi̱yá̱tit la̱ jaé lhu̱hua cristianos quinca̱ma̱si̱nini̱tán la̱ ni̱ tali̱makxtakli tancs ixtali̱pa̱huán Dios, huá cca̱li̱huaniyá̱n cama̱xtúu nac milatama̱tcán tú quinca̱slaká̱n y tala̱kalhí̱n ni̱ma̱ quinca̱ma̱ktzanke̱yá̱n y tancs calactza̱lanáu amá tijia ni̱ma̱ amajcú lactla̱huaná̱u.


Li̱ta̱camán, aquit cca̱maksquiná̱n calakmakántit la̱ta tú ni̱ tla̱n y li̱xcájnit tlahuayá̱tit y cali̱makxtáktit ca̱li̱tlá̱n li̱pa̱xáu castacli namá ixtachihuí̱n ni̱ma̱ chancani̱t nac minacujcán porque namá ixtachihuí̱n Dios tla̱n lakma̱xtú mili̱stacnicán.


Huá cca̱li̱huaniyá̱n huixín ca̱kxtakmakántit hua̱k lacli̱xcájnit mintalacapa̱stacnicán, yaj cala̱kskahuítit, yaj chu̱ta cala̱ma̱si̱nítit la̱lakalhamaná̱tit, xli̱ca̱na cala̱pa̱xquí̱tit, yaj tú cala̱lakcatzanítit, y yaj li̱xcájnit cala̱li̱chihui̱nántit.


Pero xa̱makapitzi tí tajicuánilh ta̱kxtakajni, tí ni̱ quintali̱pa̱huamputún y huata talakatí talaktzanká nac ixlatama̱tcán, tí tlahuá tala̱kalhí̱n con ixmacnicán lacchaján o lacchixcuhuí̱n, tí scuhuanán, tí talakachixcuhuí pu̱laktumi̱n y hua̱k tí talakatí ta̱kskahuinán, hua̱k xlacán ama̱ca ca̱maca̱ncán nac lhcúya̱t chúchut ni̱ma li̱pasama azufre, y xlacán ixlacatacán ixli̱maktuy li̱ní̱n.


Pero nac quilhtí̱n amá ca̱chiquí̱n ta̱ma̱na tatamakxtaka hua̱k cristianos tí talakatí talí̱n xalaktzanká̱n latáma̱t, tí talakatí tascuhuanán, tamakni̱nán, tí talakachixcuhuí pu̱laktumi̱n, tí talakatí ta̱kskahuinán, tí tara̱lakatí tatlahuá tú li̱xcájnit con ixmacnicán, xlacán ni̱ lá ta̱ma̱na tatanú nac ca̱chiquí̱n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ