Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EFESIOS 4:21 - Totonac Papantla

21 Para xli̱ca̱na kaxpatni̱tántit tancs ixtachihuí̱n y catzi̱yá̱tit la̱ lacasquín natalatamá tí tali̱pa̱huán,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EFESIOS 4:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pedro ixchihui̱namajcú acxni tá̱ctalh aktum staranka y slipua puclhni nac ixítat ca̱ta̱yánilh, y takaxmáti̱lh jaé tachihuí̱n: ―Jaé Quinkahuasa snu̱n clakalhamán y cli̱pa̱xahuá la̱ ckalhí. ¡Cakaxpáttit tú ca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n!


Cati̱hua cristiano tí naca̱kaxmatá̱n, la̱ aquit caquinkáxmatli, y tí naca̱lakmakaná̱n la̱ aquit caquilakmákalh; y amá cristiano tí ni̱ quimaklhti̱nán na̱ la̱ calakmákalh Dios tí quima̱lakacha̱ni̱t.


Moisés quinca̱maxquí̱n lacli̱cuánit ixtapáksi̱t Dios y scarancua lacasquín cakantáxtulh, pero Jesucristo quinca̱ma̱si̱nín la̱ tancs nalakcha̱ná̱u ixpa̱xtu̱n Dios y como quinca̱pa̱xqui̱yá̱n quinca̱ma̱tzanke̱naniyá̱n quintala̱kalhi̱ncán.


Amá cristianos tí tali̱tanú quiborregos cca̱lakapasa y xlacán na̱ quintalakapasa, y acxni takaxmata quintachihuí̱n quintakoké.


Xlá ama ma̱stá stalanca talacapa̱stacni ca̱quilhtamacú, pero lhu̱hua cristianos ni̱ ama talakapasa porque ni̱cxni taputzani̱t, ni̱ para ama tali̱lacahua̱nán ixli̱tlihueke. Huixín amá̱n ca̱ta̱latama̱yá̱n porque pa̱t lakapasá̱tit acxni nalakchiná̱n.


―Aquit namá tijia, aquit ckalhí tancs talacapa̱stacni, aquit ckalhí li̱latáma̱t; amá tí ni̱ quilactla̱huán ni̱ lá tancs ama lakchá̱n Quinti̱cú Dios.


Pero, ¿niculá natali̱macá̱n Ixpu̱chinacán Cristo namá cristianos tí ni̱ tali̱pa̱huani̱t? Y ¿niculá natali̱pa̱huán para ni̱ talakapasa ticu namá Cristo? Pero ¿niculá natalakapasa para ni̱tí ca̱li̱ta̱chihui̱n ixtalakalhamá̱n?


pues xlá ma̱kantáxti̱lh la̱ta tú ma̱lácnu̱lh Dios, huá xlacata tla̱n li̱huaná̱u “Amén” o “Chú calalh” acxni lakachixcuhui̱yá̱u Dios porque catzi̱yá̱u Cristo hua̱k ma̱kantaxtí.


Na̱ chuná la̱ ccatzí tancs cli̱pa̱huán Jesús na̱ chuná ccatzí ni̱tí ama quimaklhtí quintapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ cmaklhcatzí acxni cca̱li̱ta̱chihui̱nán Jesús cristianos xalac Acaya y ni̱ cca̱ma̱tají.


Huixín tí ni̱ judíos na̱ chuná acxni kaxpáttit li̱pa̱xáu ixtachihuí̱n Dios la̱ tla̱n taxtuniyá̱tit, li̱pa̱huántit Cristo; xlá ca̱ma̱lakacha̱nín Espíritu Santo la̱ ma̱lácnu̱lh xlacata nakalhi̱yá̱tit la̱ aktum sello y naca̱li̱lakapascaná̱tit li̱tapaksi̱yá̱tit Dios.


Cristo milh ca̱huaní la̱ natata̱ra̱lí̱n Dios namá tí ni̱ judíos ma̱kat ixtalapu̱lá y na̱ chuná judíos tí lacatzú ixtalapu̱lá


Huixín acxilhlacachipini̱tántit amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma ca̱li̱kalhi̱pa̱cántit nac akapú̱n. Huixín kalhi̱yá̱tit namá tapa̱xahuá̱n porque kaxpáttit tú ca̱ma̱lacnu̱ní Cristo tí tataxtuniputún.


Jaé li̱pa̱xáu tachihuí̱n ta̱kahuani̱ma cani̱huá pu̱latama̱n y tasi̱ma la̱ talakxta̱palí ixlatama̱tcán cristianos na̱ chuná la̱ tzucútit tancs latapa̱yá̱tit huixín acxni kaxpáttit la̱ Dios ca̱lakalhamaná̱n y xli̱ca̱na ca̱cxilhlacachiná̱n.


¡tla̱n cachipa̱xnántit! Ni̱ cali̱makxtáktit caca̱ma̱huí̱n na̱ chuná la̱ ixakán aktum quihui ni̱ tali̱makxtaka caca̱má̱hui̱lh ixtankáxe̱k namá quihui. Huixín calacputzátit ma̱stacayá̱tit mintalacapa̱stacnicán la̱ ca̱ma̱si̱nicani̱tántit nali̱pa̱huaná̱tit y siempre capa̱xcatcatzi̱nítit Dios tú tlahuani̱t milacatacán.


Y aquín na̱ tancs catzi̱yá̱u xlacata Ixkahuasa Dios milh ca̱quilhtamacú y xlá quinca̱ma̱xquí̱n taxkáket y chuna jaé nama̱kachakxi̱yá̱u ixtalacapa̱stacni amá cha̱stum xastacnán Dios, y chí ma̱lakxtumi̱ni̱táu quintalacapa̱stacni con ixtalacapa̱stacni y na̱ chuná con ixtalacapa̱stacni Ixkahuasa Jesucristo. Xlá na̱ lihua Dios y huata tí ma̱stá amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ nali̱pa̱xahuayá̱u la̱ta hua̱k namina̱chá quilhtamacú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ