Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EFESIOS 2:16 - Totonac Papantla

16 Huá tla̱n ca̱li̱xapanini̱t ixtala̱kalhi̱ncán nac culu̱s ni̱ma̱ ixtalí̱n ixlacatí̱n Dios xlacata tla̱n acxtum natama̱lacatzuhuí. ¡Nac culu̱s ma̱lakspútulh ixtasi̱tzicán tí ni̱ ixtara̱cxilhputún!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EFESIOS 2:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aquín ixli̱makasi̱tzi̱ni̱táu Dios quintala̱kalhi̱ncán, ixlacasquín naxoko̱naná̱u, pero ma̱tlá̱ni̱lh caxoko̱nánilh Cristo quilacatacán. Para Cristo quinca̱ma̱tla̱ní̱n ixlacati̱n Dios acxni ni̱lh, chí xastacnán, ma̱s kalhí li̱tlihueke naquinca̱lakma̱xtuyá̱n.


Namá li̱xcájnit quinkasatcán ni̱ma̱ quinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n, Cristo lactláhualh nac culu̱s acxni ni̱lh xlacata yaj naquinca̱makatlajayá̱n quinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n. Aquín tí li̱pa̱huaná̱u Jesús yaj lá li̱scujá̱u amá tí ixquinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n la̱ cha̱tum ixtasa̱cua.


Dios má̱sta̱lh ixli̱ma̱paksí̱n xlacata chuná nataxtuniyá̱u, pero como ni̱ lá tí ma̱kantaxtí hua̱k ixli̱ma̱paksí̱n porque li̱xcájnit quinkasatcán quinca̱ktlakahuacayá̱n natzaca̱tnaná̱u, Dios quinca̱cxilhlacachín la̱ naquinca̱li̱lakma̱xtuyá̱n tunu tijia, ma̱lakácha̱lh Ixkahuasa xlacata namaklhcatzí hua̱nchi ca̱makatlajá cristianos tatlahuá tala̱kalhí̱n. Chuná jaé Dios li̱máca̱lh Cristo la̱ catláhualh tala̱kalhí̱n xlacata tla̱n nama̱xoko̱ní quintala̱kalhi̱ncán ni̱ma̱ tlahuani̱táu.


Namá li̱xcájnit quinkasatcán lacasquín cata̱ra̱lacata̱quí̱u Dios xlacata ni̱ nataxtuniyá̱u huá ni̱ quinca̱li̱makxtaká̱n catlahuáu tú li̱ma̱paksi̱nán Dios, y ma̱squi tzaksayá̱u siempre huí tú li̱makatzanka̱yá̱u.


Hua̱k aquín tí li̱pa̱huaná̱u Jesús, ma̱squi quincha̱lhu̱huacán huayá̱u catzuntín namá simi̱ta, li̱tanu̱yá̱u la̱ cha̱tum chixcú lakachixcuhui̱yá̱u Dios.


Xapu̱lh xacpuhuán macuán quilatáma̱t porque xacma̱kantaxtí ixley Moisés, pero acxni ni̱lh Cristo nac culu̱s lactlahuako̱lh. Chí quilatáma̱t cmacama̱xqui̱ni̱t Cristo, huá ma̱paksí quilatáma̱t y ma̱squi ckalhí quimacni la̱ cati̱huá chixcú, chí quilatáma̱t macuán porque cli̱pa̱huán Cristo. Xlá quilakalhámalh hasta li̱tamákxtakli namakni̱cán xlacata naxoko̱nán quilacata.


Xlá li̱tamákxtakli naní xlacata judíos tí tama̱kantaxtí ixley Moisés yaj natasi̱tzi̱ní tí ni̱ judíos ni̱ tama̱kantaxtí xlacata acxtum natara̱cxilhlacachá̱n la̱ li̱ta̱camán; Cristo ca̱ma̱lakxtúmi̱lh xlacata yaj tara̱tzonkcatzaní.


¡Cakaxpáttit! Dios láclhca̱lh tí ni̱ judíos tla̱n ama tata̱paxahuá judíos para taca̱najlá la̱ ma̱lacnu̱ni̱t ama ca̱lakma̱xtú cristianos xlacata tla̱n natali̱tanú la̱ li̱ta̱camán y quilhpa̱xtum natamaklhti̱nán tú ma̱lacnu̱ni̱t Dios ama ca̱ma̱xquí tí tali̱pa̱huán Dios.


Cha̱tunu aquín li̱tanu̱yá̱u ixmacni cha̱tum chixcú y huata Cristo li̱tanú ixakxa̱ka, huata kalhi̱yá̱u cha̱tum Espíritu tí quinca̱kskalhli̱ná̱n, y huata acxilhlacacha̱ná̱u ti̱pa̱tum tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ quinca̱ma̱lacnu̱nicani̱tán.


Ixli̱ma̱paksí̱n Dios huan la̱ ixli̱latama̱tcán ixcamán y tí ni̱ ma̱kantaxtí ama xoko̱nán, pero ma̱tlá̱ni̱lh naxapá tú ixli̱niyá̱u porque Cristo xokó̱nalh quilacatacán nac culu̱s y aná laclako̱lh ni̱ma̱ huan nac ixli̱ma̱paksí̱n xlacata nataxoko̱nán tí ni̱ tama̱kantaxtí.


Cristo caca̱ma̱xquí̱n li̱pa̱xáu ca̱li̱tlá̱n latá̱ma̱t nac minacujcán, porque Dios ca̱lacsacni̱tán nali̱tanu̱yá̱tit ixmacni Cristo. ¡Ni̱ cali̱makxtáktit pa̱xcatcatzi̱niyá̱tit tú tlahuaní̱t milacatacán!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ