Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 7:13 - Totonac Papantla

13 Acxni cha̱tum amá lakko̱lún quintalacatzuhuí̱nilh y quinkalhasquínilh: ―¿Catzi̱ya huix ticu namá tí talhaka̱ni̱t puro lakstarankán lháka̱t, y nicu tamini̱tanchá?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 7:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús caliakchihuínalh cristianos acxni ixtanuma nac ixlacaquilhtín pusiculan, cahuánilh: ―Huixín catziyátit ní cstacnit y quilalakapasáu, pero huí tú ni catziyátit aquit cminitanchá ixpaxtún chatum tí huixín ni lakapasátit y xlá tancs mastá ixtalacapastacni.


Pedro ni̱ makatzánka̱lh quilhtamacú y chuné tzúculh ca̱ta̱chihui̱nán cristianos: ―Huixín lacchixcuhuí̱n xalac Israel, ¿hua̱nchi ca̱maka̱klhayá̱n tú qui̱taxtuni̱t? Huixín quila̱ca̱cni̱yá̱u la̱mpara aquín ckalhi̱yá̱u li̱tlihueke tú cli̱ma̱ksa̱ní̱u jaé chixcú tí ni̱ lá ixtla̱huán.


Pero huí makapitzí̱n huixín nac Sardis tí ni̱tú ca̱pasani̱t tala̱kalhí̱n tú huí ca̱quilhtamacú y huá jaé tí makstarankán tamá̱n quintata̱latapu̱lí xani̱ta nacán, y chú ca̱mini̱ní nacca̱kalhí porque ni̱ takalhí tala̱kalhí̱n.


cácxilhli xlacata na̱ chuná amá puxumata̱ti lakko̱lún ixtatatzokostá ixlacatí̱n y ixtalakachixcuhuí Ixpu̱chinacán Dios ixtata̱kxtú ixcoronajcán y ixtamacá̱n ixlacatí̱n ní ixuí amá lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh y chuné ixtahuán:


Ixpa̱xtu̱ni̱tni jaé lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh cacxilhpá puxumata̱ti lactzú ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh ni̱ma curucs ixtapu̱tahuila̱na puxamata̱ti lactali̱pa̱u lakko̱lun ni̱ma ixtali̱lhaka̱nani̱t puro lakstarankán lháka̱t na̱ huá tí nac ixakxa̱kacán cha̱tunu ixtahuili̱ni̱t lacslipua coronas xla oro.


Y a̱stá̱n cácxilhli y na̱ ckáxmatli la̱ tzúculh tatlí ixli̱cá̱cni̱t lhu̱hua ángeles ni̱ma ixtaya̱na nac ixpa̱xtu̱ni̱tni amá lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh ní ixtahuila̱na amá cha̱ta̱ti la̱ quitzistanca y na̱ chuná amá puxumata̱ti lakko̱lún, pero ixtaya̱na millones y lhu̱hua millones ángeles


Pero cha̱tum amá lakko̱lún quihuánilh: ―Yaj ma̱s catasa, amá tali̱pa̱u ma̱paksi̱na chixcú xalac Judá, amá tí li̱tanú la̱ tantum la̱páni̱t, amá lanca ixli̱talakapasni rey David huá xlá tí li̱ta̱yani̱t xlacata tla̱n mini̱ní nama̱ke̱nu̱ní namá aktujún sellos y nama̱lakaké jaé libro.


La̱ ckaxmatko̱lh la̱ cha̱li̱t sellar ixca̱tlahuacani̱t cacxilhpá aktum li̱po̱ktum cristianos snu̱n lhu̱hua ixuani̱t que hasta ni̱ lá tí hua̱k catica̱pu̱tlakako̱lh la̱ta ixli̱lhu̱huacán, ti̱pa̱lhu̱hua ixtalacahua̱ncán ixtakalhí y ti̱pa̱katzi ixtachihui̱ncán, catu̱ya̱huá ixlatama̱tcán y xala cani̱ya̱huá pu̱latama̱n. Na̱ hua̱k ixtalhaka̱ni̱t puro lakstarankán lháka̱t y cha̱tunu ixtachipani̱t ixpakán tzú̱csuat, y aná stucaj ixtaya̱na ixlacatín amá tí ixcurucsui nac lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh y na̱ chuná cxlacatí̱n amá tí li̱tanú la̱ borrego.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ