Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 5:12 - Totonac Papantla

12 tí ixli̱pixtlihuekecán ixtali̱tli̱ma̱na y chuné ixtahuán: Huatiyá huá tí mini̱ní nakalhí hua̱k li̱ma̱paksí̱n, hua̱k li̱skalala, hua̱k li̱tlihueke y hua̱k li̱pá̱huat, porque xlá li̱tanú la̱ tantum borrego ixlacatí̱n Dios tí li̱tamákxtakli naní ixlacata quintala̱kalhi̱ncán. Y huatiyá huá tí amá̱n lakachixcuhui̱yá̱u, pa̱xcatcatzi̱niyá̱u y makapa̱xahuayá̱u.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 5:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús ca̱ma̱lacatzúhui̱lh hua̱k ixdiscípulos y chuné ca̱ta̱chihuí̱nalh: ―Dios quimacama̱xqui̱lhá hua̱k ixtapáksi̱t ca̱quilhtamacú y nac akapú̱n.


Ixli̱cha̱lí acxni Juan ácxilhli la̱ Jesús tzúculh talacatzuhuí pakán ní ixyá, ca̱huánilh xa̱makapitzi: ―¡Ca̱cxílhtit! Huá namá chixcú ama ma̱ke̱nú tala̱kalhí̱n nac ca̱quilhtamacú pues xlá ama li̱tanú borrego tí ama xoko̱nán ixlacati̱n Dios.


Huix quima̱xqui li̱tlihueke nacca̱ma̱xquí hua̱k cristianos tí quintali̱pa̱huán ixli̱latama̱tcán tú natali̱pa̱xahuá nac akapú̱n.


Huixín maklhcatzi̱ni̱tántit nac minacujcán ixtalakalhamá̱n Quimpu̱chinacán Jesucristo. Xlá Ixpu̱chiná ca̱quilhtamacú pero li̱tánu̱lh la̱ ni̱tú cakálhi̱lh caj xlacata nali̱pa̱xahuayá̱u lhu̱hua ixtalakalhamá̱n ni̱ma̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán ma̱squi xlá ni̱tú kálhi̱lh.


Dios huá namá rey tí ni̱cxni catiláksputli ixli̱ma̱paksí̱n, tí siempre lama nahuán, tí ni̱ li̱tamakxtaka na̱cxilhcán y li̱tanú huata huá cha̱stum Dios tí lama. Huá calakachixcuhuí̱u y capa̱xcatcatzi̱níu tú tlahuá cha̱li cha̱lí liama nahuán quilhtamacú. Chuná calalh, amén.


y quinca̱tlahuani̱tán cha̱tunu la̱ xatali̱pa̱u reyes y curas tí natamacuaniyá̱u Quinti̱cucán Dios tí li̱pa̱huaná̱u. ¡Huata huá cama̱xquí̱u talakachixcuhuí̱n y cali̱makxtakui naquinca̱ma̱paksy̱á̱n cani̱cxnihuá quilhtamacú! Chuná calalh, amén.


Hua̱k tzúculh tali̱pa̱huán y talakachixcuhuí jaé li̱cuánit quitzistanca, pero xlacán ní ixtatatzokni̱t ixtacuhui̱nicán nac ma̱lama̱ni̱ná libro ana ní tatzokni̱t tí ca̱mini̱ní nakalhí sa̱sti latáma̱t. Jaé libro kalhí amá tí li̱tanú la̱ borrego ixlacatí̱n Dios tí ni̱lh quilacatacán porque chú ixlaclhca̱cani̱t hasta la̱ta tilacatzúculh ca̱quilhtamacú.


Y tzúculh tatlí amá tatlí̱n ni̱ma ixca̱ma̱si̱nini̱t nac ca̱quilhtamacú amá Moisés tí tancs li̱pa̱hua Dios, y na̱ chuná ixtatlí̱n amá tí li̱tanú la̱ borrego; y chuné ixtatlí: Quimpu̱chinancán Dios, ni̱tí ma̱ccha̱ní lanca mili̱tlihueke, y lacli̱cá̱cni̱t la̱ta tú tlahuani̱ta nac ca̱quilhtamacú. Huata huix tí mini̱ní nama̱paksi̱ya la̱ta tú huí la̱ quireycán, porque lactali̱pa̱u y lactancsua hua̱k mintalacapa̱stacni.


Y a̱stá̱n ckaxmatpá nac akapú̱n lhu̱hua cristianos ixta̱ktasama̱na con hua̱k ixli̱pixtlihuekecán y chuné ixtahuán: ¡Pa̱xcatcatzí̱nit! Huata Quimpu̱chinacán Dios lakma̱xtunán, y huata huá tí nalakachixcuhui̱yá̱u y napa̱xcatcatzi̱niyá̱u ixli̱tlihueke.


Quimpu̱chinacán Dios, huatiyá huix quinca̱mini̱niyá̱n nacca̱lakachixcuhui̱yá̱n, nacca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n y nacli̱tamakxtaká̱u naquila̱ma̱paksi̱yá̱u. Porque huix tí tlahuani̱ta la̱ta tú hua̱k anán ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú, y mincatzi ca̱tlahua la̱ta tú ni̱ naj ixtalakahuani̱t y anán chí.


Y na̱ ckáxmatli la̱ tachihuí̱nalh hua̱k la̱ta tú Dios ca̱ma̱lakahuani̱ni̱t nac akapú̱n, nac ca̱quilhtamacú, nac ixtampú̱n tíyat, nac pupunú y na̱ chuná hua̱k la̱ta tú talatama̱ni̱t ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú, y chuné ixtahuán: Amá tí curucsuí nac lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh, y na̱ chuná amá tí li̱tanú borrego tí xoko̱nani̱t quilacatacán, huata huá tí catamaklhtí̱nalh hua̱k tapa̱xcatcatzí̱n, hua̱k talakachixcuhuí̱n, hua̱k li̱pá̱huat y hua̱k li̱ma̱paksí̱n, canicxnihuá quilhtamacú.


Astá̱n claca̱mpá y nac ixlacatí̱n amá lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh y nac ixíta̱t amá cha̱ta̱ti ángeles ni̱ma ixtatasí la̱ quitzistancaní̱n y amá puxumata̱ti lakko̱lún cácxilhli stucaj ixyá Cristo tí li̱tanú borrego tí xokónalh quilacatacán. Xlá ixli̱tasí nac ixmacni la̱ta ní ixla̱kalhi̱cani̱t acxni ni̱lh, na̱ ixkalhí nac ixmacni kantujún ixakalókot, y na̱ chuná aktujún ixlakastapu, y jaé aktujún ixlakastapu tali̱talacastuca amá cha̱tujún espíritus o ángeles tí tamacuaní Dios y ca̱ma̱lakacha̱ni̱t hua̱k ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú.


Y acxni chípalh, amá cha̱ta̱ti la̱ quitzistancaní̱n y amá puxumata̱ti lakko̱lún tatatzokóstalh ixlacatí̱n. Cha̱tunu jaé lakko̱lún ixtakalhí ixli̱tlaknicán ni̱ma huanicán arpas, y na̱ ixtachipani̱t ixcha̱tunucán aktum copa xla oro ni̱ma spalh ixtali̱ma̱tzamani̱t ixlakstu mu̱csún incienso, y jaé qui̱taxtú ixtakalhtahuakacán ixcamán Dios tú cha̱li cha̱lí tali̱lakachixcuhuí.


Y amá lakko̱lún tzúculh tatlí y tali̱lakachixcuhui̱nán jaé xasa̱sti ixtatli̱ncán: Huatiyá huix mininí namaklhti̱nan namá libro y na̱ chuná nama̱ke̱nu̱niya ixsello, porque huix minkalhni ixtapalh li̱xokó̱nanti acxni ma̱stajaniko̱ca, y ni̱t caj quilacatacán; y chuná tla̱n quinca̱maklhti̱nán Dios hua̱k la̱ta tí lama nac ca̱quilhtamacú ma̱squi ti̱pa̱katzi quintachihui̱ncán, catu̱ya̱huá quilatama̱tcán y cani̱ya̱huá quimpu̱latama̱ncán.


Y la̱ta cquilacatí̱n tla̱n cácxilhli la̱ acxni amá tí li̱tanú la borrego ma̱ké̱nu̱lh xla̱huán sello ni̱ma ixkalhí amá xatasmilin libro; entonces cha̱tum la̱ta amá cha̱ta̱ti la quitzistanca con huak ixlipixtlihueke la acxni maca̱csa̱nán tají̱n na̱ quihuánilh: ―¡Catat y tla̱n calacapi!


y chuné ixtahuán: Huatiyá huix tí mini̱niyá̱n siempre nakalhi̱ya hua̱k li̱ma̱paksín, hua̱k li̱tlihueke, hua̱k li̱skalala, y hua̱k li̱pá̱huat; y huatiyá huix quiDioscán tí camá̱n lakachixcuhui̱yá̱u, pa̱xcatcatzi̱niyá̱u, y ca̱cni̱yá̱u mintalakalhamá̱n cani̱cxnihuá quilhtamacú. Chuná calalh, amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ