APOCALIPSIS 22:3 - Totonac Papantla3 Aná yaj tí ama anán tí natapa̱xtoka tú ni̱ tla̱n porque aná nac ca̱chiquí̱n huí nahuán aná lanca ma̱paksi̱ná pu̱táhui̱lh ní naquinca̱maktakalhá̱n Quimpu̱chinacán Dios y na̱ chuná Cristo tí li̱tanú la̱ borrego ixlacatí̱n, y hua̱k tí ixtamacama̱sta̱ni̱t ixli̱stacnicán xlacata natamacuaní lakxtum natalakachixcuhuí. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
’Entonces cama talakaspita ní taya̱na amá pu̱tum cristianos nac quimpakxuiqui y cama ca̱huaní: “¡Huixín ni̱ quila̱ma̱lacatzuhuí̱u! Mimpu̱tahui̱lhcán na̱ ca̱xlani̱ttá, pa̱t ca̱ta̱xoko̱naná̱tit tlajaná xa̱huá tí tali̱scuja; xlacán tatlahuá tú ni̱ tla̱n y huixín ca̱makslihuekétit, pues chí cata̱látit ta̱kxtakajni tú ca̱lakcha̱má̱n.
Ta̱ta, clacasquín caca̱ma̱xqui li̱tlá̱n jaé tí quimacama̱xqui̱ni̱ta y ca̱lacsacni̱ta xlacata lakxtum quintata̱latáma̱lh ní cama latamá xlacata nata̱cxila la̱ ckalhí quili̱ma̱paksí̱n nac mimpa̱xtú̱n. ¡Xlacán ni̱ tacatzí para ckalhí quimpu̱táhui̱lh nac mimpa̱xtú̱n la̱ta ni̱ para tú ixanán ca̱quilhtamacú!
La̱ ckaxmatko̱lh la̱ cha̱li̱t sellar ixca̱tlahuacani̱t cacxilhpá aktum li̱po̱ktum cristianos snu̱n lhu̱hua ixuani̱t que hasta ni̱ lá tí hua̱k catica̱pu̱tlakako̱lh la̱ta ixli̱lhu̱huacán, ti̱pa̱lhu̱hua ixtalacahua̱ncán ixtakalhí y ti̱pa̱katzi ixtachihui̱ncán, catu̱ya̱huá ixlatama̱tcán y xala cani̱ya̱huá pu̱latama̱n. Na̱ hua̱k ixtalhaka̱ni̱t puro lakstarankán lháka̱t y cha̱tunu ixtachipani̱t ixpakán tzú̱csuat, y aná stucaj ixtaya̱na ixlacatín amá tí ixcurucsui nac lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh y na̱ chuná cxlacatí̱n amá tí li̱tanú la̱ borrego.