APOCALIPSIS 2:14 - Totonac Papantla14 Pero na̱ huí tú ni̱ para tziná cma̱tla̱ní milacatacán, y huá jaé: xlacata huixín ca̱ta̱lapa̱nántit nac Pérgamo makapitzi xalac pu̱siculan tí ni̱ tali̱makxtakputún tamakslihueké ixlatáma̱t Balaam tí xlá akastacyá̱hualh Balac la̱ tla̱n naca̱ma̱laktzanké ixtalacapa̱stacnicán israelitas acxni ca̱kskáhuilh xlacata tla̱n natahuá tahuá tú ixli̱lakachixcuhui̱cani̱t pu̱laktumi̱n y natali̱tzaca̱tnán ixmacnicán la̱ta xlacán ixcamini̱ní. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero clacasquiná̱u ni̱ cala̱lakamaklhtí̱tit minta̱cha̱tcán, ni̱ cali̱hua̱yántit li̱hua ni̱ma̱ li̱lakachixcuhui̱cani̱t pu̱laktumi̱n, ni̱ cahuátit quitzistancá ni̱ma̱ ni̱ ma̱stajani̱t ixkalhni y ni̱ma̱ mu̱xtuni̱t. Catlahuátit nac milatama̱tcán tú cca̱li̱ma̱paksi̱má̱n xlacata ni̱ natasi̱tzí judíos y yaj tí naca̱ta̱ra̱slaká̱n. “¡Hasta cha̱lí y Dios caca̱maktakalhni!”
Pero amá cristianos tí ni̱ judíos y tali̱pa̱huani̱t Jesús ni̱ ama ca̱li̱huaniyá̱u cama̱kantáxti̱lh tú li̱smani̱ni̱táu aquín tí judíos, huata tamaclacasquiní catama̱kantáxti̱lh tú cca̱huanini̱táu: Ni̱ catara̱lakamáklhti̱lh ixta̱cha̱tcán, ni̱ catali̱huá̱yalh li̱hua ni̱ma̱ ca̱li̱lakachixcuhui̱cani̱t pu̱laktumi̱n, ni̱ catáhualh quitzistanca ni̱ma̱ ni̱ ma̱stajani̱t ixkalhni y ni̱ma̱ mu̱xtuni̱t.
¡Koxitaní̱n jaé lacchixcuhuí̱n! Xlacán tachipani̱t ixtalacapa̱stacni Caín tí mákni̱lh ixta̱cam. Na̱ chuná koxitaní̱n porque tamakslihuekema̱na Balaam tí catu̱huá ixtitláhualh caj xlacata nali̱tlajá tumi̱n; y na̱ tamakslihuekema̱na Coré tí tatlancá̱ni̱lh ni̱ ixkaxmatputún y huá xlacata Dios li̱mákni̱lh, y na̱ chuná jaé xlacán snu̱n ama taxoko̱nán ixtala̱kalhi̱ncán.
Pero na̱ huí tú ni̱ para tziná cca̱ma̱tla̱ni̱niyá̱n y huá jaé: xlacata huixín li̱makxtaká̱tit ca̱kastacya̱huayá̱n namá pusca̱t Jezabel tí li̱tanú li̱chihui̱nán ixtalacapa̱stacni Dios pero chu̱ta akskahuinán, y xlá con li̱xcájnit ixtalacapa̱stacni ni̱ma ma̱sí ca̱liakskahuí tí aquit cca̱li̱macá̱n la̱ quincamán, y ca̱huaní xlacata ni̱ lanca tala̱kalhí̱n natara̱lakamaklhtí ixta̱cha̱tcán o ixta̱ko̱lucán, y tla̱n natahuá namá tahuá ni̱ma ca̱li̱lakachixcuhui̱cani̱ttá pu̱laktumi̱n.
Pero xa̱makapitzi tí tajicuánilh ta̱kxtakajni, tí ni̱ quintali̱pa̱huamputún y huata talakatí talaktzanká nac ixlatama̱tcán, tí tlahuá tala̱kalhí̱n con ixmacnicán lacchaján o lacchixcuhuí̱n, tí scuhuanán, tí talakachixcuhuí pu̱laktumi̱n y hua̱k tí talakatí ta̱kskahuinán, hua̱k xlacán ama̱ca ca̱maca̱ncán nac lhcúya̱t chúchut ni̱ma li̱pasama azufre, y xlacán ixlacatacán ixli̱maktuy li̱ní̱n.
Pero nac quilhtí̱n amá ca̱chiquí̱n ta̱ma̱na tatamakxtaka hua̱k cristianos tí talakatí talí̱n xalaktzanká̱n latáma̱t, tí talakatí tascuhuanán, tamakni̱nán, tí talakachixcuhuí pu̱laktumi̱n, tí talakatí ta̱kskahuinán, tí tara̱lakatí tatlahuá tú li̱xcájnit con ixmacnicán, xlacán ni̱ lá ta̱ma̱na tatanú nac ca̱chiquí̱n.