Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 12:3 - Totonac Papantla

3 Pero a̱stá̱n cacxilhpá nac akapú̱n aktum lanca li̱cá̱cni̱t tantum la̱ lanca tzutzoko lu̱hua ni̱ma huanicán dragón, ixkalhí aktujún ixakxa̱ka akatunu corona ixaknú, y na̱ ixkalhí akcá̱u ixkalókot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 12:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ixli̱puntzú cli̱lacahuanampá aktum lanca li̱cá̱cni̱t nac akapú̱n, cha̱tum pusca̱t ixli̱tamaksuitni̱t ixtaxkáket chichiní caj la̱ cali̱huíli̱lh ixtalhaká̱n ixtasí; ixtujún ixli̱tatu̱tani̱t ixakspú̱n papá y ixaknú aktum corona ni̱ma ixli̱taca̱xta̱yani̱t akcu̱tuy stacu.


Pero acxni amá tzutzoko lu̱hua cátzi̱lh xlacata ca̱tiyatni ixmacachincani̱t tuncán tzúculh ta̱taxtú amá pusca̱t ni̱ma ixma̱lakahuani̱ni̱t cha̱tum skata.


Acxni cátzi̱lh xlacata ni̱tú lá ixtlahuaní jaé pusca̱t li̱talakpú̱spitli tzaksapá ca̱ta̱ra̱slaka hua̱k ixcamán y li̱huacá tí tali̱pa̱huán y takaxmata ixtachihuí̱n Dios y taca̱najlá ixli̱hua̱k tú qui̱ma̱si̱chi Quimpu̱chinacán Jesucristo.


Jaé lanca tzutzoko lu̱hua itstaján ca̱li̱xuatá̱cti̱lh ixli̱quilhmactutu la̱ta hua̱k stacu ixli̱ti̱lanca akapú̱n y ca̱macácha̱lh nac ca̱tiyatni y tuncán stucaj lacata̱yachi amá pusca̱t ni̱ma ixlakahuama itskata xlacata tla̱n nahuani̱ní la̱ta nalakahuán.


Acxni tuncán na̱ nac akapú̱n tahui tara̱slakni pues amá tali̱pa̱u ángel huanicán arcángel Miguel y hua̱k ángeles ni̱ma ixtali̱scuja tzúculh tata̱ra̱lacata̱quí amá lanca tzutzoko lu̱hua y hua̱k ángeles ni̱ma ixtasta̱laní.


Chuná jaé tamacxtúca nac akapú̱n amá li̱cuánit tzutzoko lu̱hua, pero ni̱tí ma̱s ixuani̱t sino que pi̱huá amá xamaká̱n akskahuiná lu̱hua ni̱ma na̱ li̱tapa̱cuhuí tlajaná o ma̱laktzanke̱ná tí cani̱cxnihuá quilhtamacú tapalaja lacputzama la̱ naca̱kskahuí cristianos, pues xlá y hua̱k ángeles tí ixtali̱scuja ca̱maca̱nca hasta ca̱tiyatni.


Astá̱n tunu tú quili̱ma̱lacahua̱ni̱paraca y acxni ccátzi̱lh stucaj cta̱yachá ixquilhtú̱n pupunú y cácxilhli la̱ nac pupunú tácutli tantum la̱ li̱cuánit quitzistanca. Ixkalhí aktujún ixakxa̱ka y akcá̱u ixakalókot y akatunu ixakalókot ixkalhí akatunu corona; y nac akatunu ixakxa̱ka ixtatzokni̱t aktum tachihuí̱n ni̱ma ixli̱lacata̱quí snu̱n Quinticucán Dios.


Jaé quitzistanca ni̱ma cácxilhli ixtasí la̱ tantum misin, ixtantu̱ní̱n la̱ xla tantum oso, y ixquilhni la̱ xla tantum la̱páni̱t. Y amá lanca tzutzoko lu̱hua macamá̱xqui̱lh ixli̱tlihueke y na̱ chuná hua̱k li̱ma̱paksí̱n ni̱ma ixkalhí.


Amá cristianos tzúculh talakachixcuhuí amá lanca tzutzoko lu̱hua porque xlá ixma̱xqui̱ni̱t li̱ma̱paksí̱n jaé li̱cuánit quitzistanca, y na̱ chuná ixtalakachixcuhuí amá quitzistanca, y chuné ixtali̱chihui̱nán: ―¿Ticu nama̱ccha̱ní ixtalacapa̱stacni jaé li̱cuánit quitzistanca, y ticu tla̱n nata̱ra̱lacata̱quí y namakatlajá?


Astá̱n cacxilhpá nac akapú̱n tú ma̱s lanca y li̱cuánit li̱cá̱cni̱t, cácxilhli cha̱tujún ángeles cha̱tunu ixtakalhí akatunu ta̱kxtakajni ni̱ma ama li̱ma̱laksputú ixtasi̱tzi Dios.


Pi̱huá amá puntzú cácxilhli la̱ ixtaquilhtaxtuma̱na nac ixquilhni amá lanca tzutzoko lu̱hua, nac ixquilhni amá li̱cuánit quitzistanca y nac ixquilhni amá akskahuiná profeta aktutu lacli̱xcájnit espíritus ni̱ma ixtatasí la̱ chíchak.


’Namá akcá̱u ixkalókot ni̱ma acxilhni̱ta tla̱n li̱ta̱ma̱lacastucá̱u tunu cha̱cá̱u ma̱paksi̱naní̱n reyes ni̱ma ni̱ naj tama̱tzuquí ixli̱ma̱paksi̱ncán, pero acxni nama̱paksi̱nán amá li̱cuánit quitzistanca xlacán natama̱paksi̱nán aktum hora huatiyá.


Y namá akcá̱u ixkalókot ni̱ma cácxilhti nac ixakaxa̱ka amá li̱cuánit quitziatanca xamaktum tama̱na tasi̱tzi̱tapu̱xtú y yaj nataacxilhputún namá la̱ xata̱clatapu̱lí̱n pusca̱t y natamaklhtí hua̱k la̱ta tú kalhí y maklhtintili nata̱kxtakmakán; y ni̱ huata aná naqui̱ta̱yá ixtasi̱tzicán pues hasta tama̱na tahuani̱ní ixli̱hua y ni̱ma nakalhta̱xtú ta̱ma̱na talhcuyuhuili̱ní.


Acxni quihuánilh amá ángel: ―¿Hua̱nchi taca̱cni̱ya caj namá pusca̱t? Camá̱n clacspi̱tniyá̱n la̱ qui̱taxtú tú huix ni̱ ma̱kachakxi̱ya ixlacata jaé pusca̱t xa̱huá namá quitzistanca ni̱ma pu̱huaca y kalhí aktujún ixakxa̱ka y akcá̱u ixkalókot.


Ixlakastapu ixtalakskoy la̱ ixlamana lhcúya̱t y nac ixakxa̱ka ixkalhí aklhu̱hua coronas y na̱ tatzonkni̱t nac ixmú̱n aktum sa̱sti tucuhui̱ní ni̱ma huata xlá ixma̱kachakxí tú ixuampútulh.


Jaé ángel chípalh amá xamaká̱n akskahuiná lu̱hua ni̱ma li̱tanú tlajaná o Satanás y chi̱huíli̱lh aktum mi̱lh ca̱ta ixlacata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ