Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 10:5 - Totonac Papantla

5 Amá ángel tí ixtu̱tá tantu̱tu nac ixakspú̱n pupunú y xa̱tantu̱tu ixakspú̱n tíyat pakáchixli ixpakapakca̱na nac akapú̱n

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 10:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

―¡Takalhi̱n lacchixcuhuí̱n! ¿Hua̱nchi quila̱li̱maca̱ná̱u Dios? Aquín na̱ cristianos la̱ huixín cha̱ huá cli̱mini̱táu cca̱huaniyá̱n sa̱sti talacpuhuá̱n xlacata ca̱kxtakmakántit mimpu̱laktumi̱ncán y cali̱pa̱huántit Dios xastacnán tí tlahuani̱t akapú̱n, tíyat, pupunú y la̱ta tú anán ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú.


Pero lacatum cácxilhli ni̱ tanu̱ma pu̱laktumi̱n huata tatzokni̱t: “Juú clakachixcuhui̱yá̱u amá Dios ni̱ma̱ ni̱ clakapasá̱u.” Chí aquit cmini̱t ca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n jaé Dios xastacnán ni̱ma̱ lakachixcuhui̱yá̱tit ma̱squi ni̱ lakapasá̱tit.


Ma̱squi Dios ni̱ lá acxilhcán, cristianos tla̱n tali̱lacahua̱nán ixli̱lanca ixli̱tlihueke porque tasí la̱ta tú tlahuani̱t ca̱quilhtamacú, y ni̱ lá tí ama talacatla̱ní nahuán ni̱ cátzi̱lh para ixlama o ni̱ ixlama xastacnán Dios.


Dios ni̱ kalhí tunuj ma̱s lanca Dios tí nali̱quilhán acxni tú ma̱lacnú, huá xlacata acxni ma̱lacnú̱nilh Abraham tú ixama ma̱xquí ixacstu li̱tá̱yalh tú láclhca̱lh


Y aquit jaé tí siempre clamaj nahuán pues milh quilhtamacú cni̱lh pero clacastacuánalh ca̱li̱ní̱n y chí xastacnán clamaj nahuán cani̱cxnihuá quilhtamacú. Aquit tí namá xpuchiná ni̱ní̱n y ckalhí xallave tú nacli̱ma̱lacquí ixpu̱latama̱n ni̱ní̱n.


Nac ixmacán ixkalhí aktum talakaké̱n actzú la̱ xatasmilin libro y cácxilhli la̱ stucaj akspuntá̱yalh pupunú con ixpakca̱na, y xa̱tantu̱tu stucaj akspuntá̱yalh tíyat.


Y chuné ixquilhuama la̱ta hua̱k ixli̱pixcha̱laca: ―Capa̱xquí̱tit y calakachixcuhuí̱tit Dios hua̱k huixín tí jicuaniyá̱tit porque accha̱ni̱t quilhtamacú acxni xlá ama tlahuá ixtaxokó̱n. Cca̱huaniparayá̱n, calakachixcuhuí̱tit Dios tí tlahuani̱t akapú̱n, ca̱tiyatni, pupunú y hua̱k taxtunú.


Ixli̱cha̱tujún ángel na̱ lakxtákalh ixcopa nac ca̱u̱ní̱n y huá acxni takáxmatli aktum pixcha̱lanca tachihuí̱n minchá nac ixpu̱lakachixcuhui̱cán Dios xalac akapú̱n y taxtuchá nac lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh ni̱ma huí aná, y chuné huan: ―Kantaxtuko̱lhá la̱ta tú laclhca̱cani̱t.


Quimpu̱chinacán Dios, huatiyá huix quinca̱mini̱niyá̱n nacca̱lakachixcuhui̱yá̱n, nacca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n y nacli̱tamakxtaká̱u naquila̱ma̱paksi̱yá̱u. Porque huix tí tlahuani̱ta la̱ta tú hua̱k anán ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú, y mincatzi ca̱tlahua la̱ta tú ni̱ naj ixtalakahuani̱t y anán chí.


Y acxni jaé ángeles tí ixtatasí la̱ quitzistancaní̱n ixtama̱xquí ixtalakachixcuhui̱ncán, ixpa̱xcatcatzi̱nitcán y xtapa̱xqui̱ncán amá tí ixcurucsui nac lanca ma̱paksi̱na pu̱táhui̱lh, y tí siempre xastacnán latama̱ni̱t y lama nahuán cani̱cxnihuá quilhtamacú,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ