Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 PEDRO 3:9 - Totonac Papantla

9 Jaé tachihuí̱n ni̱ huamputún xlacata Quimpu̱chinacán snu̱n makapalá la̱ta tú ma̱kantaxtí la̱ tapuhuán makapitzi, sino que quinca̱cxilhlacachín y ni̱ lacasquín tí calaktzánka̱lh; por eso xlá ma̱makapali̱ma amá chichiní acxni ama min ca̱ma̱xqui̱ma quilhtamacú hua̱k cristianos tí talakmakán ixtalakalhamá̱n catalakxta̱páli̱lh ixtalacapa̱stacni y catama̱lacatzúhui̱lh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 PEDRO 3:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aquit clacasquín cali̱lacahua̱nántit jaé quilhtamacú ni̱ma̱ pu̱lama̱náu. ¡Calacastacuanántit y ca̱cxílhtit tú lama! Porque chí ma̱s actzu quilhtamacú tzanká namín Quimpu̱chinacán que acxni xla̱huán tili̱pa̱huáu Jesús.


Jaé quilhtamacú tla̱n li̱ma̱nu̱yá̱u ca̱tzisní porque lhu̱hua tala̱kalhí̱n huí. Pero amajá xkaká huá cca̱li̱huaniyá̱n yaj catzaca̱tnántit ca̱paklhtu̱tá porque huixín li̱lacachipiná̱tit amá li̱pa̱xáu latáma̱t, ana ní huí puru taxkáket.


¡Tó̱! Huix aktzanka̱ni̱ta porque puhuana ni̱ si̱tzí y puhuana lakatí tú tlahuaya. Pero ni̱ ma̱kachakxi̱ni̱ta xlacata Dios lakalhamaná̱n huá li̱ma̱xqui̱má̱n ma̱s quilhtamacú xlacata tla̱n nalakxta̱pali̱ya ni̱ tla̱n milatáma̱t.


Chuná jaé tla̱n li̱lacahua̱naná̱u la̱ Dios ca̱li̱kalhí ni̱ sok ca̱ma̱xoko̱ní namá tí tatzaca̱tnán, pero Dios na̱ tla̱n ma̱sí ixli̱tlihueke la̱ta si̱tzí acxni lacasquín.


Ma̱x huá jaé xlacata Dios quili̱lakalhámalh y li̱mákxtakli aquit cha̱tum tzaca̱tná caquima̱sí̱nilh Jesucristo la̱ ca̱ma̱tzanke̱naní tí tatzaca̱tnán xlacata na̱ natali̱lacahua̱nán xa̱makapitzi tí ca̱lacsacni̱t la̱ tla̱n ca̱ma̱xquí li̱pa̱xáu latáma̱t para tali̱pa̱huán.


Porque xlá lacasquín hua̱k cristianos catataxtúnilh y catama̱lacatzúhui̱lh xlacata natalakapasa tancs ixtalacapa̱stacni.


Pues nac Escrituras huan: Yaj lhu̱hua quilhtamacú tzanká namín amá tí ama min y ni̱ ama makapalá ama min.


Porque xlacán takaxmatmákalh Dios amá maká̱n quilhtamacú acxni Noé tzúculh tlahuá amá lanca barco xlacata natataxtuní. Xlá ca̱huánilh la̱ Dios ixca̱cxilhlacachini̱t naca̱lakma̱xtú, pero ni̱ taca̱nájlalh y huata tataxtúnilh cha̱tzayán cristianos tí ni̱ tamú̱xtulh nac chúchut.


Huá xlacata nac ixtascújut Dios quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán hua̱k la̱ta tú ma̱lacnú, y tú ma̱lacnú Dios snu̱n lanca ixtapalh y li̱pa̱xcatcatzí̱nit porque hasta quinca̱ma̱lacnu̱nini̱tán naca̱lakxta̱palí quinkasatcán xlacata tancs nalacapa̱stacá̱u la̱ xlá lacapa̱staca y chú nali̱ta̱yaniyá̱u nac quilatama̱tcán y tla̱n nali̱makxtaká̱u tlahuayá̱u tala̱kalhí̱n y la̱ta tú lacli̱xcájnit tapuhuá̱n li̱mini̱t ca̱quilhtamacú.


Y calacapa̱stáctit para Quimpu̱chinacán ni̱ naj tlahuá ixtachínit es que ca̱ma̱xqui̱ma quilhtamacú hua̱k cristianos xlacata tla̱n natakaxmata tú ma̱lacnú y natataxtuní. Na̱ chuná pi̱huá jaé tachihuí̱n ca̱ma̱kalhchihui̱ni̱ni̱tán quinta̱camcán Pablo nac ixcartas la̱ta xlá ma̱kachakxi̱ni̱t ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma̱ ma̱xqui̱cani̱t.


Aquit cma̱xqui̱ni̱t quilhtamacú xlacata chí tuncán xlá nalakxta̱palí namá ixkásat ni̱ma kalhí, pero ni̱ kaxmatputún y la̱tiyá ma̱sí jaé li̱xcájnit talacapa̱stacni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ