Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 PEDRO 3:3 - Totonac Papantla

3 Chí tla̱n cacuentájtit tú camá̱n ca̱huaniyá̱n: acxni ama talacatzuhuí amá chichiní ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t ama min Quimpu̱chinacán Jesús ama talactaxtú lhu̱hua cristianos ni̱ma̱ ama tatlahuá la̱ta tú namina̱chá nac ixtalacapa̱stacnicán y ama tali̱kalhkama̱nán tí tali̱pa̱huán ixtachihuí̱n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 PEDRO 3:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero amá tí ni̱ tlahuá nac ixlatáma̱t tú cli̱mapaksi̱nán, ¡ixacstu laktzanka̱ni̱t! Quintapáksi̱t ni̱ma̱ cma̱sta̱ni̱t ama tama̱lacapú tú ni̱ kaxmatni̱t.


Aquín ni̱ clacputzayá̱u tí nacakskahuiyá̱u, ni̱ para tí cli̱cxilá̱u quintachihui̱ncán, ni̱ para cma̱si̱yá̱u tú ni̱ laclhca̱ni̱t Dios. Aquín huata cma̱si̱niyá̱u tancs ixtalacapa̱stacni Dios, y Dios catzí para ca̱kskahuini̱táu cristianos.


Timoteo, mili̱cátzi̱t xlacata acxni talacatzuhui̱ma nahuán namín Cristo lhu̱hua cristianos ama tajicuán tali̱ta̱yá tali̱pa̱huán Dios.


Pero chí jaé quilhtamacú ma̱lakácha̱lh Ixkahuasa xlacata naquinca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n tú ixtalacapastacni, namá tí maktlahuani̱t hua̱k la̱ta tú huí ca̱quilhtamacú y macama̱xqui̱ni̱t nama̱paksí hua̱k la̱ta tú huí ca̱quilhtamacú.


Chí tla̱n cacuentájtit tú camá̱n ca̱huaniyá̱n: la̱ta tú tatzokni̱t profetas nac Escrituras ni̱cxni lá ma̱kachakxi̱yá̱u quicstucán.


Hua̱k la̱ta tí ni̱ tla̱n tatlahuani̱t ama taxoko̱nán, pero li̱huacá namá tí tatakoké jaé lacli̱xcájnit tapuhuá̱n huata tali̱puhuama̱na la̱ natali̱tzaca̱tnán ixmacnicán y na̱ chuná tí talakmakán ixtachihuí̱n Dios porque ni̱ tajicuaní ixli̱ma̱paksí̱n. Makapitzi jaé ma̱kalhtahuake̱naní̱n akskahuinaní̱n snu̱n lacli̱cuánit ni̱ para tajicuán chiyaj tali̱chihui̱nán amá tí la̱ ángeles tí tama̱kantaxtí tú ca̱li̱lhca̱cani̱t xala a̱lacatunu ca̱quilhtamacú.


Li̱ta̱camán, accha̱ntahuacani̱t quilhtamacú la̱ huixín kaxpatni̱tántit xlacata ama lactaxtú cha̱tum akskahuiná chixcú tí ama ta̱ra̱lacata̱quí Cristo; pues como chí talakahuani̱t lhu̱hua akskahuinaní̱n ma̱kalhtahuake̱naní̱n tí tata̱ra̱lacata̱quí Cristo tama̱palaja ixtalacapa̱stacni por eso chí tla̱n catzi̱yá̱u xlacata accha̱ni̱ttá quilhtamacú.


Porque jaé lacchixcuhuí̱n hua̱k tali̱huaní Dios tú ca̱ma̱xquí nac ixlatama̱tcán, xlacán huata talakatí talacputzá la̱ ni̱ tla̱n tali̱chihui̱nán xa̱makapitzi y tali̱lactlancán tú xlacán tatlahuani̱t; y para tí tata̱ra̱lí̱n cha̱tum chixcú tama̱lacatla̱ní y tali̱pa̱huán tatlahuá xlacata tla̱n nata̱kskahuí.


Chuné ca̱huanitá̱quilh: “Acxni talacatzuhui̱ma nahuán amá huatiyá chichiní ni̱ma̱ cma̱lacnu̱ni̱t ama talactaxtú lhu̱hua cristianos tí ama tali̱kalhkama̱nán la̱ta tú Dios li̱lhca̱ni̱t tlahuani̱t, y ama talatamá la̱ta xlacán takalhi̱putún lacli̱xcájnit ixtala̱kalhi̱ncán.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ