Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 2:12 - Totonac Papantla

12 Aquit calh nac Troas xlacata nacli̱chihui̱nán Jesús, y acxni ccha̱lh Dios quili̱mákxtakli li̱pa̱xáu nacli̱scuja Quimpu̱chinacán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 2:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A̱stá̱n ta̱tamákstokli hua̱k cristianos tí ixtali̱pa̱huán Jesús y tali̱chihuí̱nalh tú ixqui̱taxtuni̱t y la̱ Dios ixca̱lakxta̱pali̱ni̱t ixnacujcán amá cristianos tí ni̱ judíos ixtali̱pa̱huani̱t Jesús.


Juú nac Troas cchipáu aktum barco y tancs ccha̱u nac isla de Samotracia; ixli̱cha̱lí ccha̱u nac ca̱chiquí̱n Neápolis.


Tama̱makspitpá amá pu̱latama̱n Misia y tácha̱lh nac ca̱chiquí̱n huanicán Troas.


Jaé cuarto ní xactamakstokni̱táu ixuí ixliaktutu piso ixli̱ta̱lhmá̱n, ixca̱huili̱cani̱t lhu̱hua pu̱skon ni̱ma̱ xacli̱lacahua̱naná̱u.


Aquit Pablo tí cmacama̱xqui̱ni̱t quilatáma̱t Jesucristo, Dios quili̱lhca̱ni̱t nacli̱tanú ixapóstol Jesucristo y quima̱tunujni̱t nacli̱chihui̱nán cani̱hua ca̱lacchiquí̱n la̱ tla̱n ca̱lakma̱xtú cristianos ca̱quilhtamacú.


Juú nac Efeso cli̱pa̱xahuá la̱ tla̱n cca̱li̱ta̱chihui̱nani̱t Jesús lhu̱hua cristianos ma̱squi na̱ lhu̱hua ni̱ quinta̱cxilhputún.


Para huixín ca̱makta̱yayá̱tit xa̱makapitzi tí tali̱chihui̱nán Cristo aquín ma̱s ckalhi̱yá̱u derecho naquila̱ta̱hua̱yaná̱u; pero aquín ni̱cxni cca̱maksquini̱tán naquila̱ma̱hui̱yá̱u. Aquín quintahuajcán cli̱scujni̱táu quimacancán xlacata ni̱tí natachokó nali̱pa̱huán Jesús.


Na̱ chuná Quimpu̱chinacán Jesús li̱ma̱paksí̱nalh xlacata amá tí tali̱chihui̱nán la̱ natataxtuní cristianos catali̱huá̱yalh tú tama̱stá tí taca̱najlani̱t.


Aquit ni̱ clactlancán xlacata cli̱chihui̱nán Cristo. Tó. Aquit cli̱chihui̱nán porque chú quili̱ma̱paksi̱ni̱t. ¡Koxitá aquit para ni̱ cma̱kantaxtí la̱ quili̱ma̱páksi̱lh nacli̱chihui̱nán Cristo!


Huixín tla̱n puhuaná̱tit ni̱ ckalhí li̱ma̱paksí̱n nacca̱huaniyá̱n tú mili̱tlahuatcán pero calacapa̱stáctit, ¿ni̱ aquit xla̱huán cca̱li̱ta̱chihui̱nán la̱ tla̱n ca̱lakma̱xtuyá̱n Cristo?


Huixín ni̱ aklhu̱hua̱tnaná̱tit ca̱najlayá̱tit ta̱kskahuín, para tí ca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n tunuj Cristo ni̱ la̱ cma̱si̱yá̱u aquín, tí ca̱huaniyá̱n pa̱t maklhti̱naná̱tit ixli̱tlihueke tunu espíritu ni̱ la̱ ca̱ma̱xquí̱n Espíritu Santo, y tí ca̱ma̱si̱niyá̱n tunuj tijia la̱ tla̱n nataxtuniyá̱tit ni̱ la̱ cma̱si̱ni̱táu aquín.


Aquit ni̱ xacpuhuán lanca pa̱t lactaxtuyá̱tit caj xlacata ni̱ cca̱ma̱tají̱n acxni xla̱huán cca̱li̱ta̱chihui̱nán Cristo, pero ma̱x ctama̱ma̱xáni̱lh.


Pero ma̱squi tancs cchihui̱naná̱u namá tí ama talaktzanká ni̱ tama̱kachakxí quintachihui̱ncán.


Porque tlajaná tí ma̱paksí jaé ca̱quilhtamacú, ca̱ma̱lakatzí ni̱tú catama̱kachákxi̱lh namá tí ni̱ tali̱pa̱huamputún, xlacata ni̱ natali̱lacahua̱nán taxkáket ni̱ma̱ ma̱stá lanca Quimpu̱chinacán Jesucristo pues Cristo xastacnán ixma̱su̱y Quinti̱cucán Dios.


Tito ta̱ama̱chá cha̱tum quinta̱camcán tí cani̱huá ca̱chiquín lakalhamancán porque stalanca li̱chihui̱nán la̱ tla̱n ca̱lakma̱xtú cristianos Quimpu̱chinacán.


Xa̱huá pa̱t ma̱luloká̱tit huixín kaxpatá̱tit tú li̱chihui̱nán Cristo y hua̱k ta̱má̱n tapa̱xcatcatzi̱ní Dios tú naca̱ma̱lakacha̱niyá̱tit y ama talakachixcuhuí Dios milacatacán porque ca̱makta̱yayá̱tit tí ca̱tzanka̱ní ixtahuajcán.


Na̱ cca̱maksquiná̱n caquila̱li̱kalhtahuakáu xlacata Dios naquinca̱li̱ná̱n ní tahuila̱na cristianos tí tama̱lacqui̱putún ixnacujcán xlacata nacli̱chihui̱naná̱u la̱ Cristo tla̱n ca̱lakma̱xtú cristianos. Aquit ni̱ caktzonksuá caj huá jaé xlacata cli̱tanu̱ma nac pu̱la̱chí̱n,


y cma̱lakachá̱u quinta̱camcán Timoteo, namá tí li̱scujma Dios ma̱kahuaní ixtachihuí̱n Cristo, xlacata naca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱camama ni̱ nali̱makxtaká̱tit li̱pa̱huaná̱tit Cristo


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ