1 CORINTIOS 14:2 - Totonac Papantla2 Porque amá tí ca̱ma̱xquí Espíritu Santo ixli̱tlihueke huata tla̱n natachihui̱nán tunuj tachihuí̱n ni̱ ca̱makta̱yá cristianos para ni̱ tama̱kachakxí. Namá cristianos tata̱chihui̱nán Dios ma̱squi xa̱makapitzi ni̱ tacatzí tú taquilhuama̱na, y tú tahuán ni̱tí ma̱kachakxí. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
y tunu ca̱ma̱xquí li̱tlihueke natatlahuá laclanca ixtascújut Dios, y makapitzi tamaklhti̱nán li̱skalala natali̱chihui̱nán ixtalacapa̱stacni Dios, y tunu tamaklhti̱nán li̱tlihueke natama̱laksí cristianos tí ta̱kskahuinán tahuán tali̱chihui̱nán Dios y na̱ tama̱sí tí xli̱ca̱na li̱chihui̱nán Dios, y makapitzi tamaklhti̱nán li̱skalala natachihui̱nán aktum tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱cxni ixtakaxmatni̱t, y tunu tamaklhti̱nán li̱skalala natalacspi̱ta tú huamputún namá tunu tachihuí̱n.
Dios ca̱ma̱xqui̱ni̱t cha̱tunu tí ca̱lacsacni̱t natali̱pa̱huán Jesús tunu túnu ixtascujutcán la̱ lacasquín natamacuaní, y chuné tla̱n ca̱ma̱makstokcán jaé cha̱lhca̱tnaní̱n: apóstoles tí Jesús ca̱ma̱lakácha̱lh natali̱chihui̱nán, profetas tí tali̱chihui̱nán ixtalacapa̱stacni Dios, ma̱kalhtahuake̱naní̱n tí tama̱sí ixtachihuí̱n Dios, tí tatlahuá laclanca ixtascújut Dios, tí tama̱ksa̱ní ta̱tatlaní̱n, tí tamakta̱yá xa̱makapitzi cristianos, tí ta̱cpuxcún cristianos, tí tachihui̱nán tunu tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ takaxmatni̱t.
Para aquit tla̱n xacchihuí̱nalh ti̱pa̱katzi tachihuí̱n y hasta tla̱n xacma̱kachákxi̱lh ixtachihui̱ncán ángeles, ni̱tú quili̱macuaní para na̱ ni̱ xacca̱lakalhámalh quinta̱cristianos la̱ quimpa̱xquí Dios, huata cmin li̱tamakxtaka la aktum tambor ni̱ma̱ macahuán huatiyá o la̱ aktum li̱cá̱n ni̱ma̱ caj maca̱csa̱nán.
Li̱ta̱camán, aquit clacasquín cama̱kachakxí̱tit xlacata acxni tamakstoká̱tit, cha̱tum catli̱lh, tunu calácspi̱tli la̱ lacasquín Dios nalatapa̱yá̱tit, cha̱tum camá̱si̱lh tú ma̱cxcatzí̱ni̱lh Dios, cha̱tum cali̱chihuí̱nalh ixtakalhchihuí̱n nac tunu tachihuí̱n, y huí tí calácspi̱tli tú huancán namá nac tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ hua̱k tama̱kachakxí. Pero siempre cha̱tunu calacpútzalh la̱ ma̱s tla̱n ca̱makta̱yá xa̱makapitzi tí tali̱pa̱huán Dios.
Aquín ni̱ lá huaná̱u ni̱ lanca namá ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma̱ tze̱k laclhca̱ni̱t la̱ naquinca̱cxilhlacachiná̱n. Cali̱lacapa̱stacnántit tú huan: Tí quinca̱lakma̱xtún milh lakahuán la̱ cati̱huá chixcú, Espíritu Santo ma̱lulokni̱t tancs ma̱stá taxokó̱n. Angeles xalac akapú̱n tali̱lacahua̱nani̱t, y li̱chihui̱nancani̱t cani̱huá pu̱latama̱n. Lhu̱hua cristianos xala ca̱quilhtamacú tali̱pa̱huani̱t, y ixli̱lanca tali̱lacahuá̱nalh tí tamaklhtí̱nalh nac akapú̱n.