Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yoswa 2:3 - Tonga Bible 1986

3 Sono karonga waku Yeriko wangutuma kwaku Rahabe, wakuti, “Tuzga ŵanthu wo ŵaza kwako, wo ŵemu nyumba yako; pakuti ŵaziya kuskola charu chose.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yoswa 2:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akhumba pavuli pa myezi yitatu Yuda ŵangumunene, “Tamara, mukumwana wako wachita ureŵi; ndipo so wazuwuka mu ureŵi wake.” Ndipo Yuda wanguti, “Mutuzgiyeni kubwalo, ndipo wawocheke.”


Kweni tingumunene, ‘Te ŵanthu ŵakongolekwa, kuti te skoli cha;


Kweni ŵana ŵa ŵakaronga ŵaAmoni ŵangunena ndi Hanuni mbuyawo, “Kumbi ughanaghana kuti chifukwa Davidi wakutumiya ŵakukusangaruska iwe, ndikwesa kuti watumbika ausu? Asi Davidi watuma ŵanyamata ŵake mwakuti wapenjere muzi, kuwuskora, ndikuwubwanganduwa?”


Ŵanyamata ŵaku Absalomu ŵanguti ŵafika ku nyumba ya munthukazi yuwa, ŵangufumba, “Ŵepani Ahimazi ndi Jonafani?” Munthukazi wanguti, “Ŵaruta wambuka msinji wa maji.” Ŵanguti ŵapenja-penja pakuwura kuŵasaniya ŵanguwere ku Yerusalemu.


Kweni ŵakaronga ŵaAmoni ŵanguti kwaku Hanuni, “Kumbi ughanaghana kuti, chifukwa Davidi watuma ŵasangaruski kwaku iwe, ndikuti watumbika ausu? Kumbi kuti ŵateŵeti ŵake kuti ŵaziya kupenjapenja ndi kunanga ndi kupachiya charu cha?”


Kuti ŵabendezi ŵataskika muzuŵa la pharghaniko ndikutaskika mu zuŵa la ndewu?


“Mutuzgeni mu ugoŵi yo wangutemba; ndipo wose wo ŵangumuvwa ŵaŵike manja ghawo pa mutu wake, ndipo ŵanthu wose wa mpingu wo ŵamudine ndi mya.


Ndipo wangutuwa so Pilato, wangunena nawo, “Onani, ndimutuzgiyenge kunu kubwaro kwaku imwe, alinga kuti muziŵe kuti ndirive kusaniya kafukwa kose kwaku iyo.”


Ndipo wati wamko, wangumuŵika ku ulinda, ndi kumpereka ku mipingu yinayi ya ŵankhondo, ŵanayi mu mpingu ndi mpingu, kuti ŵamkhazge, pakukhumba kumtuzgiya ku khamu lo pavuli pa Phaska.


Ndipo penipo Herode wakhasanga kumtuzga, usiku wuwa Petro waranga tulo pakati pa ŵankhondo ŵaŵi, wakumangika ndi maunyoru ghaŵi: ŵaronda so ŵa paurongo pa likomo ŵakhazganga ulinda wo.


Ndipo ŵanguchita kwakukozgana, ŵangutuzga ŵakaronga wo ŵankhonde ndi ŵanguŵatore kwaku iyo, karonga waku Yerusalemu, karonga waku Hebroni, karonga waku Yerumutu, karonga waku Lakishi ndi karonga waku Egloni.


Ndipo kunguneneka ku karonga waku Yeriko, “Awona, ŵanyake ŵa ŵaYisraele ŵaza kunu usika uno kuzachisola charu.”


Kweni munthukazi yo wanguto ŵanthu ŵa ŵaŵi wanguŵabisa; ndipo wanguti, “Mbuneneska, ŵanthu ŵanguza kwangu, kweni ko ŵangutuliya ndengavi kuziŵa;


Ndipo wanguti ku munthukazi, “Umi pa khomo la hema, asani watuzapo munthu kukufumba, ‘Kumbi pe munthu pano?’ Iwe unene kuti, ‘Palivi.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ