44 Viyo Yesu wangukambura, wanguti, “Wakuvwana mwaku ine, kuti wavwana mwaku ine cha, kweni mu Wakundituma.
Chinjeru chilongo mu museu, mu misika chisoska mazu ghake;
Kumbi kuti zeru yidana cha, kumbi kuwamo kuti kukambura mazu ghake cha?
“Wakuronde imwe waronde ine, ndipo wakuronde ine waronde wakundituma.
Ndipo Yesu wangumnene, “Asani iwe uziŵa! Vyose vyamachitika ku wakuvwana.”
“Yose yo wangaronde kamoza ka twana twaviyo mu zina langu, waronde ine; yo wangaronde ine, kuti waronde ine cha, kweni wakundituma yo.”
Ndipo wachikamba yagha wangukambura ndi liu likuru, “Lazaro, tuliya kuno kubwaro!”
Nadidi ndikuneneskiyani, wakuronde mweniyo yose nditumenge, waronde ine; ndipo wakuronde ine, waronde Wakundituma.”
Nadidi, ndikuneneskiyani, yo ngwakuvwa mazu ghangu, ndi ngwakuvwana mwaku yo wangundituma, we nawo umoyo wamuyaya, ndipo kuti watuza ku cheruzgu cha, kweni wajumpha kutuwa ku nyifwa kuya ku umoyo.
Viyo Yesu, wachisambizga mu kasopi wangukambura, “Ine mutindiziŵa, ndipo muziŵa ko ndatuwa; kuti ndaza mukhumbo laku ine ndamweni cha, wakundituma ngwakuneneska, mweniyo imwe kumziŵa.
mwaŵakuvwaniya mwaku iyo paku Chiuta, yo wangumyuska ku ŵakufwa, ndi wangumpaska unkhankhu; viyo kuti chivwanu chinu ndi chigomekezgu chinu viŵe paku Chiuta.