Ndipo wangupapa mwana-munthurumi wake wakudanga; ndipo wangumvungiya, ndi wangumlalika mu murgheru. Pakuti kwengavi kwaku wo malo mu nyumba wa ŵalendo.
Ada, wo mwandipaska, ndikhumba kuti ko nde ine, iwo nawo ŵaŵe pamoza nane; mwakuti ŵawone unkhankhu wangu, weniwo mukundipaska; pakuti mungundanja, chenga chindajarikike charu.
Ine ndine Chiŵande chamoyo, cho chasoromoka kuchanya: asani yumoza wangarghapo chiŵande chenichi, wajaririyenge wamoyo ku muyaya: ndipo chiŵande nacho cho ine ndipaskenge pa chifwa cha umoyo wa charu ndi liŵavu langu.”
Cho langulu lingutondeka kuchita chifukwa kaŵiro ka unthu kenga kakutomboroka, Chiuta wanguchita. Wanguwa-yuwa ulakwi mu kaŵiro ka unthu pakutuma Mwana wake yo wanguja mu kaŵiro, kaŵiro ka munthu wakulakwa kwazachiwayuwa ulakwi.
Mweniyo, pakuŵa dangalira la unkhankhu wake ndi chiyanizgu cha kaŵidu kake, ndi pakuchirikiriya so vyose ndi nenedu la nthazi yake, wanguti, wachita chiphoto cha vilakwa, wanguja pasi ku marghe gha Ukurukuru mu machanya.
Chifukwa nkhwaku yani kali wamu ŵangelo, Chiuta wanguti, “Ndiwe Mwana wangu, ine le ndakupapa.” Ndi so, “Ine ndiŵiyenge iyo Wiske, ndipo iyo waŵiyenge ine Mwana.”