Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 7:25 - Tonga Bible 1986

25 Kutuwa ku zuŵa lo auskemwe ŵangutuliya mu Egipiti kufika msana wale, ine ndawerezgapowerezgapo kutuma ŵateŵeti ŵangu ŵamchimi kwaku wo, zuŵa ndi zuŵa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 7:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipuuli iyo wangutuma ŵamchimi kwaku iwo kuŵawezge so ku Ambuya ŵeniwo ŵanguŵarongo uneneska kweni kuti ŵanguŵavwa cha.


Ambuya Chiuta wa ŵambuyawo, wanguŵatumiya ma thenga ghake ruta-ruta, chifukwa wenga wachisungusungu pa ŵanthu ŵake ndi pa malo ghake ghakujamo.


Kutuwa ku mazuŵa gha ŵambuyafwe taja mu ubudi ukuru kufika zuŵa linu; ndipo chifukwa cha uheni widu, ifwe, ndi ŵakaronga ŵidu, ndi ŵazukuru ŵidu, taperekeka mu manja gha ŵakaronga ŵa vyaru vinyake, ndi ku lipanga ndi ku umkoli, ndi kukuskoŵeka, ndi kujirengeska taŵeni mo kwaŵiya msana wale.


“Ndipuuli ŵenga ŵa mtafu ndi ŵangukugalukiyani ndi ŵangutaya dangu linu ku msana kwawo ndi ŵangubaya ŵamchimi ŵinu, ŵeniwo ŵaŵachenjezganga kuti ŵaweriyenge kwinu, ndipo ŵangutukana ukongwa.


Virimika vinandi mungukunthiyapo, ndi munguŵachenjezga ndi mzimu kukambiya mu ŵamchimi ŵinu; kweni ŵengavi kutegherezgako. Chifukwa cho munguŵapereka mu janja la ŵanthu ŵamu vyaru vyo.


Kumbi mphanyi ndinguchita chine chinyake ndi munda wangu wa mphereska, cho ndengavi kuchita mwakuwo? Penipo ndinguwulereze kuti ukapasanga vipasi, chifukwa chine ungupasa vikorakora?


Pakuti ndinguŵachenjezga auskemwe, pa nyengo yo ndinguŵatuzgiya mu Egipiti; kuŵachenjezga kaŵi, inya mpaka zuŵa lino, kuti, Vwiyaninga mazu ghangu.


“Kwavirimika machumi ghaŵi pachanya vitatu (23) kwamba pa chirimika cha chumi ndi vitatu (13) chaku Josiya mwana waku Amoni karonga wa ŵaYuda, mpaka zuŵa lino, mazu gha Ambuya ghaza kwaku ine, ndipo ndakamba kaŵikaŵi kweni kuti mwavwiya cha.


Mulivi kuvwiya nanga nkhutegherezga kuti muvwe, chingana Ambuya anguwerezgapo-werezgapo kutuma ŵateŵeti ŵawo wose ŵamchimi,


chifukwa ŵengavi kuphwere mazu ghangu, atiti Ambuya, gho ndingurongoro namwe kaŵikaŵi mu ŵateŵeti ŵangu ŵamchimi, kweni imwe kuti mungukhumba kuvwa cha, atiti Ambuya.’


Dangu lenilo Yonadabu mwana waku Rekabu wangupaska ku ŵana ŵake kureka kumwa vinyo, lasungika; ndipo kuti watumwa nanga nkhamana cha kufika ku zuŵa lino, pakuti ŵavwiya dangu la uskeu. Ndarongoro namwe kaŵikaŵi, kweni kuti mwanditegherezga cha.


Ndakutumiyani ŵateŵeti ŵangu wose ŵamchimi, kuŵatuma kaŵikaŵi, kuti, ‘Ng'anamukaniko yose waku imwe ku nthowa yake yiheni, ndipo musinthe machitidu ghinu, ndipo mungalondonga ŵachiuta ŵanyake cha kuŵatataliya po ndipo mukajanga mu charu chenicho ndingukupaskani imwe ndi auskemwe.’ Kweni kuti munguvwiya cha pamwenga kutegherezga kwangu.


Kweni kaŵikaŵi ndingukutumiyani ŵateŵeti ŵangu ŵamchimi, kuti, ‘Okwe, rekani kuchita chinthu ichi cha ukazuzi chenicho nditinkha!’


Ndupo sono, chifukwa mwachita vinthu ivi vyose, atiti Ambuya, ndipo penipo ndingukamba namwe kwambura kureka kuti mungutegherezga cha, ndipo penipo ndingumudanani, kuti mungwamuka cha,


Wanguti, “Mwana wa munthu, nditikutuma ku ŵaYisraele, ku mtundu wa ŵachigaruka, wo ŵandigarukiya ine; iwo ndi auskeu ŵandinangiya ine mpaka zuŵa lino.


Ŵanthu ŵangu ŵaŵika mitima yawo pakutuwako kwaku ine; viyo ŵarongozgeke ku goŵa, ndipo palivi yumoza walituzgengeko.


Ndingukamba ndi ŵamchimi kuti, ndine ndingwandaniska viwona, ndipo ndingupereka vyakweruzgiyapo mu manja gha ŵamchimi.


Ndipo ndinguyuska ŵanyake ŵa ŵana ŵinu kuŵa ŵamchimi, ndi ŵanyake ŵa ŵanyamata ŵinu kuŵa ŵaNaziri. Kumbi kuti kweviyo cha mwa ŵa Yisraele mwe?” atiti Ambuya.


Kwamba mazuŵa gha auskemwe mwapatuka ku marangu ghangu, ndi mwareka kughasunga. Wereni kwaku ine, ndipo ndiwerenge kwaku imwe, atiti Ambuya ŵa maŵanja. Kweni mutiti, ‘Tikawenga uli?’


Chifukwa chaku chenichi zeru nayo yaku Chiuta yinguti, ‘Nditumizgiyenge kwaku wo ŵamchimi, ndi ŵakutumika; ndipo ŵabayengepo ndi ŵandondoloskengepo ŵaku wo;’


Kumbukani ndi rekani kuruwa mo mungukalipiskiya Ambuya Chiuta winu mu bozwa. Kutuwa pa zuŵa liya mungutuliya mu charu cha Egipiti mpaka mwafika mu malo yagha, mwaŵa ŵakugarukiya Ambuya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ