Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 51:20 - Tonga Bible 1986

20 “Iwe ndiwe nyundo yangu ndi chidya changu cha nkhondo; ndi iwe ndituswa mitundu tumanatumana; ndi iwe ndiphwanya maufumu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 51:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kumbi mbavi yingajikuzga paku yo watiyitema? Pamwenga chakucheke ku jikuzga paku yo watichicheke? Nge ndodo yingasukung'iya yo watiyisoska, pamwenga uli nge ndimo nthonga yingasoske yo kuti ndi muti cha!


A! Asiriya nthonga ya kukara kwangu, ndodo ya ukari wangu!


Watuwa ku charu cha kutali, ku umari wa machanya, Ambuya ndi vidya ukari wawo, kuchiparghang'a charu chose chapasi.


“ ‘Wenga undavwepo kuti ndinguchichita kale? Ndinguchighanaghana kutuwa ku mazuŵa gha mwaka cho sono ndifiska kuchichita, kuti muchite mizi ya malinga yibwangandulike kuŵa ndundu za mapopa,


Viyo atiti Ambuya ku wakupakika wawo, kwaku Surusi, yo ndakhomeska janja lake la marghe kuthereska mitundu paurongo pake ndi kufwatuwa viunu vya ŵakaronga, kujura makhomo paurongo pake kuti vipata vireke kujarika:


Muŵe ŵakusweka mwa ŵanthu mwe, muzizwe; tegherezgani gutu, mwa vyaru vyakutali mose, jimangeni likwamba, muzizwe, jimangeni ndipo muzizwe.


Charu chose ichi chikaŵanga chakuphwanyika ndi phasulu, ndipo mitundu iyi yikatataliyanga karonga wa Babiloni virimika machumi ghankhonde ndi ghaŵi (70).


ehe, ndikadananga mitundu yose yaku nkhonde atiti Ambuya, ndi Nebukadanezara karonga wa Babiloni, mteŵeti wangu, ndikaŵatoliyanga kuzachilimbana ndi charu ichi ndi ŵakujamo ŵake, kulimbana ndi mitundu yose iyi yakuchizingiriya. Ndikaŵamaranga tetete ndi kuŵachita chakofya, cha kusekeka, ndi chakuyeyeka muyaya.


Ehe, mo nyundo ya charu chose chapasi yadumulikiya pasi ndi yafyoka! Ehe mo Babiloni waŵiya chakofya mu mitundu!


Viyo lipanga laperekeka kuti lipuputike, mwakuti likoreke umampha; lanoreka ndi kupuputika kuti lipaskike mu janja la wakubaya.


Ndikakupunguliyanga ukari wangu; ndikuphutiyenge moto wa kukara kwangu; ndipo ndikakuperekanga mu manja gha ŵanthu ŵankhaza ziheni, ŵanthazi ndi ŵakuziŵa kuparghang'a.


Kweni kuti ŵaziŵa cha maghanaghano gha Ambuya; kuti ŵawamu cha nanga ndi fundu yawo, kuti aŵawunjika nge ndinchinda pa lwaniko.


Yukani ndi mukhweme, mwa ŵanthu ŵaku Zioni; pakuti ndisanduskenge sengwe lino kuŵa chisulu, ndi vikandiro vino kuŵa vyamkuŵa; mukapikitanga ŵanthu ŵanandi, ndi kupatuliya Ambuya chanduwu chawo, usambasi wawo mukapatuliyanga Ambuya wa charu chose chapasi.


Yo wabwanganduwa waza kulimbana namwe, Sungani linga; lindani nthowa, vwalani zikho muchiwunu; nkhozgani nthazi zinu zose.


Kutuwenge kwaku iwo mwa wa mungodya, kwaku iwo mzumali wakukhome hema, kwaku iwo uta wa nkhondo, kwaku iwo fumu ye yose.


Karonga wangukalipa; ndipo wati watuma nkhondu zake, wangwananga ŵambandaŵa, ndipo wangocha muzi wawo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ