Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 5:2 - Tonga Bible 1986

2 Chingana ŵatiti, “Nge ndimo aliri amoyo Ambuya,” kweni ŵarapa kwakupusika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 5:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ivwa ichi, wa nyumba yaku Yakobe we, imwe mudanika ndi zina laku Yisraele, ndi imwe mungutuwa mu viunu vyake Yuda, imwe murapa pa zina la Ambuya, ndi kuzomera Chiuta waku Yisraele, kweni mu uneneska pamwenga kwakurunjika cha.


ndipo asani mukarapanga, ‘Mo ŵajaliya Ambuya ŵamoyo,’ mu uneneska, mu urunji, ndi mu kunyoroka, sono ndipo mitundu yikatumbikikiyanga mwaku imwe, ndipo mwaku imwe yikatumbwiyanga.”


Chifukwa cho vwani mazu gha Ambuya, imwe mose mwaku Yuda, imwe muja mu charu cha Egipiti: Ehe, ndarapiya pa zina langu likuru, atiti Ambuya, kuti zina langu likazumbulikanga so cha ndi mlomo wa munthu nanga njumoza mu Yuda mu charu chose cha Egipiti, kunena kuti, ‘Achiŵa amoyo Ambuya Chiuta.’


Kumbi mukabanga, mukabayanga, mukareŵanga, mukarapanga kwa utesi, mukawochiyanga Bala sembe, ndi kurondo ŵachiuta ŵanyake wo mulivi kuŵaziŵapo,


Owe, mphanyi ndinguŵa ndi msasa wa ŵalendo mu bozwa, mwakuti ndingasiya ŵanthu ŵangu ndi kuruta kutuwako kwaku wo! Pakuti wose mbareŵi, mpingu wa ŵanthu ŵa chiŵembo.


Ŵakamba mazu ghaŵaka; ndi ŵarapa ŵaka pakuchita mapanganu viyo cheruzgu chibuka nge ndi uteka wakuŵaŵa mu migando yamu munda.


Chingana muchita maureŵi, imwe ŵaYisraele, kweni Yuda wangananganga cha. Mungazanga ku Gilgala cha chingana nkhukwere ku Betavene, pamwenga kurapa, “Ambuya wamoyo.”


Mungarapanga ndi zina langu kwakupusika cha, kukazuzga zina laku Chiuta winu: Ndine Ambuya.


ndi wo ŵasopa pachanya pa nyumba, maŵanja gha kuchanya; ndi wo ŵasopa ndi kurapa ku Ambuya, ndipuuli ŵarapa Milikomu;


“Viyo ndinderenge kufupi kwaku imwe kuzacheruzga, ndiŵenge kaboni wamwamphu kususka ŵakuwukwa, ŵareŵi, ndi ŵakurimbira kwautesi; ndi wo ŵapusika wanchitu mu malipilo ghake, choko ndi mranda wambura awiske; ndi wo ŵadika mlendo, ndi kureka kundopa ine, atiti Ambuya ŵa maŵanja.


ŵareŵi, ŵakura ndi ŵanthurumi, ŵachivwamba, ŵatesi, ŵakurapa kwautesi, ndi kose kanyake asani kamikirana ndi chisambizgu chizirima;


ŵakuŵa ndi chikozgu cha uwopa Chiuta kweni ŵakukana nthazi yake; kwaku ŵeniwo nawo gaukako.


Ŵazomera kuti mbakumziŵa Chiuta; kweni ndi nchitu zawo ŵatumkana, pakuŵa ŵauziya, ndi ŵamtafu, ndi ku nchitu yose yamampha ŵambura kwenere.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ