Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 47:2 - Tonga Bible 1986

2 “Viyo atiti Ambuya: Ehe, maji ghasoka kutuwa ku nkhonde, ndipo ghakaŵanga mweza wakusapatiya: ghakazazanga charu ndi vyose vya mwenimo, msumba ndi ŵeniwo ŵaja mwaku wo. Ŵanthurumi ŵakaliyanga, ndipo yose wakujamo wakatenjenga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 47:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nchaku Chiuta charu chapasi ndi uzari wake, charu ndi wo ŵajamo;


“Asani ndenga ndi nja, kuti ndatinge ndikuneniyengecha; chifukwa charu ndi uzari wake vyose vyangu.


Ghakondwe machanya, changare chare chapasi; uruma wa nyanga we, ndi vyose vya mwenimo;


Uruma, wa nyanja, ndi vyamoyo vyose vya mwaku iwe; mbanga, wa charu chapasi, ndi wose ŵakuja mwenimo!


Utenje wa likomo, liya wa msumba, songonokani mu kopa, mwa ŵaFilisti, mose pamoza! Pakuti usi utuwa ku nkhonde, ndipo mulivi wakulimbalimba, mu ŵankhondo ŵake.”


Pakuti nkhuta yaruta kuzunguliya charu cha Moabu; kutenje kwafika ku Eglaimi, kutenje kwafika ku Berelimi.


Ghakukambika gha pa dambo la chiwona. Mung'anamuwanje po mutiti mwakwera, mose mwe pachanya pa zinyumba,


“Ndipo ndikachitanga cheruzgu chirunji kuŵa chingwe, ndi urunji chingwe chakumikiya kwakinyoroska; vuwa ya matalala yikapeyanga mphanji ya maboza, maji ghakaburumutizganga malo ghakubisamapo.”


Viyo ŵakawopanga zina la Ambuya kutuwa ku zambwe, ndi unkhankhu wake kwamba kukutuliya dazi, pakuti wakazanga nge nkhamsinji ka mweza, ko kadikiskika ndi mphepo ya Ambuya.


Sono Ambuya anguti kwaku ine, “Kutuliya ku nkhonde chiheni chikaziyanga paku wose ŵakuja mu charu.


Mitundu yikuvwa gha chilengesku chako, ndipo charu chapasi chazaza ndi kuliya kwako; pakuti wankhondo waguŵa mu wankhondo; wose ŵaŵi ŵawiya pamoza.”


Mazu gho Ambuya angukamba kwaku Yeremiya mchimi gha paku Nebukadanezara karonga wa Babiloni gha kwachikoso charu cha Egipiti:


“Egipiti ndi ng'ombe yinthukazi yakutowa, kweni chiphanga chakutuliya ku nkhonde chaza paku yo.


Mwana munthukazi wa Egipiti wakalengeskekanga, wakaperekekanga mu janja la ŵanthu ŵakutuwa kunkhonde.”


Ehe mo chasweke! Ehe mo watenjere! Ehe Moabu wang'anamukiya msana wake mu chilengesku! Viyo Moabu wasanduka kawerere ndi chakofya kwaku wose wo mbakumuzunguliya iyo.”


Atiti viyo Ambuya: “Ehe, ŵanthu ŵakatuwanga ku charu chaku nkhonde, mtundu ukuru ukatuwanga kutali ukongwa mu charu chapasi.


“Kututa kwakukoroma kwa ŵakavalo ŵawo kuvwika kutuwa mu Dani, pakuvwa kuliya kwa ŵakavalo ŵanthurumi charu chose chiyaghayika. Ŵatuza kunanga charu ndi vyose, vyakuzaza mwaku cho, muzi ndi wose ŵakuja mwaku wo.


Nkhondo zipeyekenge paurongo pake ndi zimarenge, chingana ndi karonga wa phanganu nayo.


Kweni ndi kusapatiya kwa zandi amalizgiyenge limu ŵakupindikana nawo, ndi kudikiskiya ŵarwani ŵawo ku mdima.


Chifukwa, “Ncha Ambuya charu chapasi, ndi uzali wake.”


Kweni asani yumoza watikuneniyani, “Ichi ncha vyakubayikiya changoza,” mungarghangapo cha, pa chifukwa chaku yuwa warongoro, ndi chifukwa cha njuŵi:


Ekwe, aimwe, mwaŵasambasi, liriyani ndi kulalatiya pa mausokwa ghinu gho ghatuza.


Ndipo wanguza yumoza wa ŵangelo ŵankhonde ndi ŵaŵi wo ŵenga ndi mbali nkhonde ndi ziŵi, wangukamba nane, wakuti, “Yiza kuno; ndikurongo mo wasuskikiyenge munthukazi mureŵi mukuru, yo waja pa maji ghanandi;


Ndipo mungelo wangunena nane, “Maji gho unguwona, po waja munthukazi-mureŵi yo, ndigho makamu, ndi mizinda, ndi mitundu, ndi marongororedu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ