2 Nduna ya ŵalonda yinguto Yeremiya ndi yinguti kwaku iyo, “Ambuya Chiuta wako wangutaula uheni uwu kuza pa malo yagha;
Ambuya ŵa maŵanja, wo ŵangukupandani, ŵalangula kuti muwone chiheni, chifukwa cha uheni wo ŵaYisraele ndi ŵaYuda ŵachita, kundisosomole ku ukari pakoche sembe kwaku Bala.”
Wose wo ŵanguŵasaniya ŵanguŵaparuwa, ndipo ŵakupindikana ŵawo ŵanguti, ‘Ifwe tilivi kafukwa, pakuti iwo ŵakulakwiya Ambuya, uja wawo weneko, Ambuya, wo nchigomekezgu cha auskeu,’ kwamphuwanga ŵakakhorwanga, atiti Ambuya.
Kweni Nebuzaradani wangusiya ŵanyake ŵa ŵakusauka ŵa charu cho kuŵa ŵalimi ŵa mphereska ndi wakulima.
“Kweni asani murekenge kundivwiya, ndi kuti mukachitanga kwakuyana ndi marangu ghose yagha cha,
“Kweni asani kuti mukavwiyanga cha mazu gha Ambuya Chiuta winu, pamwenga kuphwere kuchita marangu ghake ghose ndi malangulu ghake gho ndikutauliyani zuŵa ili, iku matembo ghose yagha ghakazanga paku imwe ndi kumunangani.
Sono ndazamukaripiya wo mu zuŵa lenilo, ndipo ndikaŵasiyanga ndikubisa chisku changu kwaku wo, ndipo ŵakaphwanyikanga, ndipo viheni vinandi ndi masuzgu vikazanga paku wo viyo ŵakakambanga mu zuŵa lo, ‘Ivi viheni pakutiziya ifwe, asi nchifukwa chakuti Chiuta widu mulivi mukati mwidu?’
“Ambuya anguchiwona ndi anguvisuska chifukwa chakukaripiskika ndi ŵana ŵawo ŵanthurumi, ndi ŵana ŵawo ŵanthukazi.