2 “Viyo atiti Ambuya, Chiuta waku Yisraele: Ulembe mu buku mazu ghose gho ndakukambiya.
Ndipo Ambuya anguti kwaku Mosese, “Lemba ichi nge nchikumbusku mu buku, ndipo uchikambe mu makutu ghaku Yoswa kuti ndisisistiyanga limu chikumbusku chaku Amaleke mu charu chose chapasi.”
Ndipo sono, ruta, ukalembe mazu yagha pa maso pawo pa thabwa, ndipo ughalembe mu buku, mwakuti mu nyengo yo yikazanga ghaŵenge nge ndi kaboni muyaya.
Sono Ambuya anguti kwaku ine, “Uto chakulembapo chikuru ulembepo mu malembo ghakuziŵikwa kuti, ‘Wa kwaku Maherashalala-hashibazi.’ ”
Ndikatoliyanga pa charu chiya vyose vyo ndikurongoro paku cho, vyose vyakulembeka mu buku ili, vyenivyo Yeremiya wakuchimiya pa mitundu yose.
Mazu ghanguza kwaku Yeremiya kutuwa ku Ambuya:
“To chizinga chinyake cha buku ulembepo mazu ghose gho ghenga mu chizinga chakudanga, gho Yehoyakimu karonga waku Yuda wawocha.
Sono Yeremiya wanguto chizinga chinyake cha buku wangupaska kwaku Baruki mlembi, mwana waku Neriya mweniyo wangulembapo pa kumunene Yeremiya mazu ghose gha mu chizinga gho Yehoyakimu karonga waku Yuda wangocha pa moto; ndipo mazu ghanandi ghakukozgana nagho ghangusazgikiyako kwaku gho.
Kweni iwe Danyele usunge mazu yagha ndi uzighiriye buku mpaka nyengo ya umari. Wanandi ŵachimbiriyenge uku ndi uku, ndipo vinjeru vyazamkuwa.”
Pakuti vyo vyose vingulembeke limu, vingulembeke kusambizgika kwidu, alinga kuti mu unkhunthiya ndi mu uchiska wa malembo tiŵe ndi chigomekezgu.
Ivi vinguŵaŵiya ŵa nge nchakuteskiyapo; ndipo vingulembeke kutichenjezga ifwe, paku taŵenifwe wafikiya umari wa migonezi.
Viyo sono ulembe sumu iyi, ndi usambizge ŵaYisraele, uyiŵike mu milomo yawo mwakuti sumu iyi yiŵe kaboni wangu ku ŵaYisraele.
Chifukwa kuti umchimi wengavi kuza kali ndi khumbo la munthu: kweni ŵanthu ŵakambanga gho ghatuliyanga kwaku Chiuta, pakututuzgika ndi Mzimu Wakupaturika.
ghakuti, “Cho uwona lemba mu buku, ndi utume ku mipingu yinkhonde ndi yiŵi; ku Efeso, ku Smurna, ku Pergamo, ku Thiatira, ku Sardisi, ku Filadelfia, ndi ku Laodikea.”
Viyo lemba vyenivyo uwona vyo viripo, ndi vyo vikaŵangapo pavuli paku vyenivi,