Ndipo iwe usankhemo wanthu mukati mwaku wose, ŵeniwo ŵatopa Chiuta, ŵanthu wo mba magomekezgeka ndi wo ŵatinkha vinda. Uŵamike ŵanthu ŵaviyo kuŵa ndi mtufu pa ŵanthu kuŵa ŵeruzgi ŵa vikwi, ŵamachumi pe chumi, ŵamachumi ghankhonde ndi ŵachumi limoza.
“Ungaŵiniwanga nyumba ya munyako; ungaŵiniwanga muwoli wa munyako, pamwenga wachitu wake munthurumi, pamwenga wanchitu wake munthukazi, pamwenga ng'ombe yake, pamwenga mbunda yake, pamwenga kanthu ke kose ka munyako.”
“Pakuti kwamba ku mumana kwachifika ku mura wawo, we yose ndi msusi chifukwa cha chanduwu chakupusika; ndipo kutuwa ku mchimi mpaka ku mzukuru we yose wachita kwakupusika.
Chifukwa cho ndipaskenge kuŵanyake ŵawoli ŵawo, ndi minda yawo ku ŵakuŵathereska, chifukwa kwamba ku wakumariya kufika ku mura wakuruska we yose ndi msusi chifukwa cha chanduwu chakupusika; kutuwa ku mchimi kufika ku mzukuru, we yose wachita kwakupusika.
kuti mumronde mu Mbuya, kwakwenere ŵakupaturika, ndi kuti mumovye mu chinthu chose chenicho wangapempha imwe; pakuti iyo nayo waŵa movya wa ŵanandi, ndi waku ine ndamweni.
Ndipo viŵaru vinu mungavipereka cha ku ulakwi nge ndi vitataliru vya uwura-urunji; kweni mujipereke kwaku Chiuta, nge mbamoyo ku ŵakufwa, ndi viŵaru vinu nge ndi vitataliru vya urunji kwaku Chiuta.
“Vyakurgha vikuŵiyako chifukwa cha rufu, ndi rufu chifukwa cha vyakurgha”: kweni Chiuta wakamaranga ilo ndi ivyo so. Kweni liŵavu kuti nda ku ureŵi cha, kweni ku Ambuya; ndi Ambuya ku liŵavu.
Nditopa kuti vinu, ndichiza so ine, Chiuta wangu wangandiyuyuska paurongo pinu, ndipo ndingatenjere ŵanandi ŵaku wo ŵalakwa kali, ndi ŵandajipezge pa chifukwa cha ukazuzi wo ndi ureŵi ndi uyaya wo ŵanguchita.
Chifukwa namwe muziŵiska chenichi, kuti chingana ndi mureŵi yose, chingana ngwawiyu, chingana ngwachiŵinu, yo ndi msopangoza, walive chihara mu ufumu waku Kristu ndi Chiuta.
Chifukwa kwanja ndrama ndi msisi wa mauheni ghose; pakutambazukiya chenicho ŵanyake ŵarandizgika nacho kutuwako ku chivwanu cho, ndipo ŵakoreka ndi soni zinandi.
Po ndinguti ndawona mu vyakuskoŵa saru yakujeduka yakutuwa ku Shinara ndi ndrama machumi pe chumi ghaŵi (200) za siliva, ndi barunga la golide la uzitu wa myeso machumi ghankhonde (50) gha shekelo, ndinguvikhumbira; ehe, ndikuviwundiya pasi mu hema langu siliva we kusi kwake.”
kweni ukongwa wo mbakwende mu nyama mu ulakalaka wa ukazuzi, ndi mbakuyuyuwa mtufu. Ŵachiganga wo, ŵakajivwiyi, ŵalive chitenthe ŵachinanga pa vyaunkhankhu:
Ndipo mu chiŵinu ndi mazu ghafuzi ŵakachitiyanga mwinu chanduku; chisusa paku ŵeniwo kutuliya ku mwaka chiura kukotoka, ndi wanangiku wawo uwura kugompho.
Kweni nde navyo vyawida kukususka iwe pakuti we nawo kweniko ŵanyake wo ŵakoreska chisambizgu cho chaku Balamu, yo wangusambizga Balaki kupong'a chiguŵisku paurongo pa ŵana ŵaku Yisraele, kurgha vinthu vyakubayikiya vyangoza, ndi kuchita ureŵi.
Kweni nge nkhu ŵamantha, ndi ŵazirakuvwana, ndi ŵaunyakazi, ndi ŵambanda ndi ŵareŵi, ndi vyanusi, ndi ŵakusopa-ngoza, ndi ŵatesi wose, chigaŵa chawo nchamu nyanja yo yakukole moto ndi fukunyira yeniyo ndi nyifwa yachiŵi.”