ndipo wangukamba ndi mazu ghakuru, “Mopeni Chiuta; ndipo paskani kwaku iyo unkhankhu, pakuti laza ora la cheruzgu chake: ndipo mlambiyeni mweniyo wangwata kuchanya ndi pasi ndi nyanja ndi visima vya maji.”
Ndinguvwa uli ndi mazu gha mzinda ukuru, ndi nge ndi mazu gha maji ghanandi, ndi nge ndi mazu gha vidiririzi vyanthazi, ghakuti, “Aleluya! Pakuti ŵausa Ambuya Chiuta widu Wanthazizose!
Ndipo chilengeka chose cho che kuchanya, ndi panupasi, ndi kusi kwa charu, ndi mu nyanja, ndi vyose vya mwenimo, ndinguvivwa vyakuti, “Kwaku mweniyo waja pa chitengu-chaufumu cho, ndi ku Mwana-mberere, kuŵiye thumbiku, ndi rumbu, ndi unkhankhu, ndi mazaza ku muyaya muyaya!”
Ndipo ŵambanga sumu zifya, ŵakuti, “Wakwenere ndimwe kuto buku lo, ndi kumatuwa vizighiri vyake: pakuti mungubayika, ndipo mwaŵawombole kwaku Chiuta ndi ndopa zinu ŵanthu ŵamu fuku lose, ndi karongoroledu, ndi khamu ndi mtundu;
ŵakuti, “Ameni! Thumbiku, ndi unkhankhu, ndi zeru, ndi chiwongu, ndi ulemu, ndi nthazi, ndi uchilamilami, viŵiye kwaku Chiuta widu ku muyaya ndi muyaya! Ameni.”