Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sumu 94:2 - Tonga Bible 1986

2 Ndimwe mweruzgi wa ŵanthu wose, Yukani, paskani ku ŵakujikuzga cho nchakuŵenere!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sumu 94:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sokani, Ambuya, mu ukari winu, mujiyinuskiye pakumikana ndi ukari wa ŵakupindikana nane, yukani, A Chiuta wangu, imwe mwamika cheruzgu.


Pakuti tose tikawonekanga paurongo pa chitengu chakweruzgiyapo chaku Kristu; kuti yose waronde vyapa liŵavu, kwakulingana ndi vyo wachita, pamwe vyamampha, pamwe viheni.


Mwanjeni Chiuta, mose mwa ŵatuŵa ŵake! Ambuya asunga wakugomezgeka, kweni atimuwerezgiyapo kwakuzara yose wakuchita kwakujikuzga.


Chimuŵiyeni kutali kuchita cha viyo, kubaya ŵarunji pamoza ndi ŵaheni, kuti ŵarunji ŵayani ndi ŵaheni! Ichi chimuŵiyeni kutali! Kumbi Mweruzgi wa charu chose kuti wachitenge urunji cha?”


Mwaŵamanako, kwakulingana, therani ku ŵara. Ndipo mose ku ŵanyinu mujichinyiriye ndi kujiyuyuwa mtima, pakuti, “Chiuta wamikana ndi ŵakujana, kweni wapaska wezi ku ŵakujiyuyuwa.”


Janja linu likatumphuliskikiyanga pazimphindikwa zinu ndipo ŵarwani ŵinu wose ŵakadumulikanga.


Sono ine, Nebukadanezara ndikankhuska, ndi kukuzga, ndi kutumbika Karonga wakuchanya, chifukwa nchitu zake zose zakurunjika; ndipo wo ŵatenda kwakujikuzga waziŵa kuŵayuyuwa.


Chifukwa wandikaripiya ndipo kujikuzga kwako kwavwika mu makutu ghangu, ndikaŵikanga mbeja yangu mu mphunu yako ndi chimangiru changu mu mlomo wako, ndipo ndikawezgiyanga mu nthowa yeniyo unguzamu.’


“ ‘Njani mweniyo wayeya ndi kulambwaza? Mphaku yani po wasoske mazu ghako ndipo wasoskiyapo maso ghako ndi kujikuzga? Mpha Mtuŵa Yumoza yo waku Yisraele!


Penipo Ambuya atakuti ŵamara nchitu yawo yose pa phiri la Zioni ndi pa Yerusalemu akalanganga kujikuzga kukuru kwa karonga wa Asiriya ndi kujikwezga kwake.


Kujikuzga kwa munthu kukabwanthukiyanga pasi, ndipo kujikuzga kwa ŵanthu kukasiskikiyanga pasi, ndipo Ambuya pe ŵija ŵakakuzgikanga mu zuŵa lo.


Sokani, A Chiuta, jikambiyeni mlando winu; kumbukani mo ŵamkana Chiuta ŵatimusekiyani zuŵa lose!


Wasoke Chiuta, ŵambininike ŵamawongo ŵake; ndipo ŵakutinkha iyo ŵathaŵe paurongo pake!


Machanya ghataula urunji wake, pakuti Chiuta mweneko ndimweruzgi!


Chiuta widu, kumbi kuti muŵeruzgenge cha? Chifukwa ifwe nthazi tilive kurwana ndi chimzinda chikuru cha viyo cho chatiziya. Chingana nkhuziŵa mo tingachitiya, kweni maso ghidu ghe kwaku imwe.”


Zani, A Chiuta, muwusi charu; mitundu yose ya ŵanthu njinu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ