Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nthanthi 29:2 - Tonga Bible 1986

2 Penipo ŵarunji ŵemu mtufu, ŵanthu ŵakondwere; kweni asani ŵamphulupulu ŵateruzga ŵanthu ŵatamantha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nthanthi 29:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mathenga ghanguruta kwakutinthimiskika ndi mazu gha karonga, ndipo langulu ili linguperekeka mu msumba Susa. Ndipo karonga ndi Hamani ŵanguja pasi, ŵamwanga, kweni msumba unguyungwanika.


Mordikayi wangutuwa pauronga pa karonga, wakuvwara vivwaro vya ufumu vifipa nge ndi mtambo, ndi vyabafuta, ndi mphumphu yikuru ya golide, ndi mnjirira wa saru yakutowa yakufyuŵara; ndipo msumba wa Susa ungukambura ndi kusekere.


kuti munthu wambura kuziŵa Chiuta wangawusa cha, mwakuti wareke kuwiriska ŵanthu mu chiŵana.


Asani vinthu vyose vituŵa umampha ndi murunji msumba ukondwa; ndipo asani wamphulupulu wafwa patuŵa chiwawa chakukondwa.


Penipo murunji wapunda, pe unkhankhu ukuru; kweni penipo wa mphulupulu wayuka ŵanthu ŵabisama,


Uli ndi nkharamu yakukoroma, pamwenga biyere wakurotoka, ndimu walili mweruzgi wa mphulupulu pa ŵanthu ŵakavu.


Asani wamphulupulu wayuka, ŵanthu ŵabisama, kweni asani wamara, murunji watandana.


Kwe uheni wo ndawona panu pasi, nge mbubudi wo watuliyanga ku wakuwusa;


uzereza ukujarikika mu malo ghanandi gha pachanya, ndipo msambasi wakuja mu malo gha pasi.


Ndinguwona so visuzgu vyose vyo vichitika panu pasi. Ehe, masozi gha ŵakukandirizgika, ŵengavi nanga njumoza wakuŵasangaruska! Kuchiri ku ŵakuŵakandirizga kwenga mazaza, ndipo pengavi yumoza wakuŵasangaruska.


Herode, pakuwona kuti wapusikika ndi ŵaukwi, wangukaripa ukongwa, ndipo wangutuma ndi wangukoso ŵana ŵanthurumi wose mu Betelehemu ndi mu mphaka zake zose, ŵa virimika viŵi ndi pasi pake, kwakulingana ndi nyengo yo ŵanguziya ŵaukwi wo.


Kweni Herode karonga yo wanguti wavwa ichi wangutenthema, ndi Yerusalemu yose pamoza nayo.


Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ