Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemiya 9:32 - Tonga Bible 1986

32 “Viyo na Chiuta widu, mukuru ndi wakulimba ndi Chiuta wakofya, mweniyo wasunga phanganu ndi chifundu chikuru, maunonono ghose ghangawonekanga uli ngamana cha kwinu gho ghatiziya ifwe; ghaziya ŵakaronga ŵidu ŵanangwa ŵidu, ŵazukuru ŵidu, ŵamchimi ŵidu, auskefwe, ndi ŵanthu ŵinu wose, kwamba nyengo ya ŵakaronga ŵa Asiriya kufika msana wale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemiya 9:32
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ndi wanguti, “Ambuya mwe, Chiuta waku Yisraele, kulivi Chiuta wakukozgana ndi imwe, kuchanya ko pamwenga pasi pa charu wakusunga phanganu ndi kurongo chifundu ku ŵaŵanda ŵinu wo ŵatenda paurongo pinu ndi mtima wawu wose,


Puli karonga wa Asiriya wanguza kuzachirwa ndi charu cho, ndipo Menahemu wangupaska Puli matalente gha siliva chikwi chimoza, alinga kuti wamovye kukhozga kuŵa ndi nthazi ya ukaronga.


Mu mazuŵa ghaku Peka karonga waku Yisraele Tiglatipileseri karonga wa Asiriya wanguza ndi wangukwamphuwa Ijoni, Abelbebmaka, Janowa, Kedeshi, Hazoro, Gileada, ndi Galileya, charu chose chaku Naftali, ndipo wanguyola ŵanthu umkoli ku Asiriya.


mpaka, penipo Ambuya angumutuzgako Yisraele ku maso ghawo, nge ndimo angurongolere mu ŵateŵeti ŵawo wose ŵamchimi. Viyo Yisraele wangutuzgikamo mu charu chapa mtima wawo kuya ku Asiriya mpaka zuŵa lino.


Shalmanezara karonga wa Asiriya, wanguza kulimbana nayo; ndipo Hosheya wanguŵa nduna yake ya charu, ndipo wangupereka msonkho.


Mu chirimika cha chinkhonde ndi vinayi chaku Hosheya karonga yo wa Asiriya wangupoka Samaria, ndi wanguyora ŵaYisraele kuyanawo ku Asiriya, wanguŵaŵika mu Hala, ndi pa Haboro, msinji waku Gozani, ndi msumba ya Dedisi.


Mu mazuŵa ghaku Farao-Neko karonga wa Egipiti wangukwere ku Karonga wa Asiriya ku msinji Efrate. Karonga Josiya wanguruta kwachikumana nayo, ndipo Farao-Neko wangumubayiya pa Megido, wati wamuwona.


Ŵangubaya ŵana ŵaku Zedekiya paurongo pake, iyo mweneko ŵangumukolowo maso, ndi kumumanga mu matangaja wanguya nayo ku Babiloni.


ndipo so ndi ŵamitundu wo karonga Osonapara wanguserezga mu mizi ya Samaria ndi mu vigaŵa vinyake sirgha liya la msinji.


Viyo ŵanguza kwaku Zerubabele ndi ku ŵara ŵa auskeu, ŵanguti, “Tizengenge namwe; chifukwa ifwe nafwe tipenja Chiuta winu nge ndimwe. Tamubayiyanga sembe kwamba mu mazuŵa ghaku Esaradoni karonga wa Asiriya yo wangutituma kunu.”


Ndipo vyose ivi vyatiŵiya chifukwa cha nchitu zidu ziheni ndi chifukwa cha ulakwi widu ukuru, pakuwona kuti imwe Chiuta widu kuti mwatilanga ukongwa cha kwakuyana ndi kunanga kwidu kukuru, ndipo so mwatipaska uŵapo ukuru nge ndi uwu,


Ndipo ndinguti, “Ambuya Chiuta wa kuchanya, Chiuta mukuru ndi wakofya mweniyo wasunga phanganu ndi chanju chizirima ndi wo ŵatumwanja ndi kusunga marangu ghake;


Pakuti Ambuya, Apachanya limu, mbakofya, ndi karonga mukuru pa charu chose chapasi.


Nenani kwaku Chiuta, “Zakuziziswa nchitu zinu! Nthazi zinu zikuru ukongwa, reka ŵarwani ŵinu ŵakotama ndi chitenthe paurongo pinu.


Zaninga ndi muwone vyo Chiuta wachita: nchitu zake mukati mu ŵanthu zakuziziswa.


Sono Mosese wangukonkhome msibweni wake vyose vyenivyo Ambuya anguchita kwaku Farao ndi ku ŵaEgipiti chifukwa chaku Yisraele, maunonono ghose gho ghanguŵawiya mu nthowa, ndimo Ambuya anguŵaposomoske.


Pakuti kwaku ifwe mwana wapapika kwaku ifwe kwapaskika mwana munthurumi, ndipo weruzgi ukaŵanga pa pheŵa lake, zina lake likadanikanga “Wakupaska fundo Wakuziziswa, Chiuta wanthazi, Dada wa Muyaya, Karonga wa Chimangu.”


Ndinguromba kwa Mbuya Chiuta wangu, ndi kuzomera kuti, “Ambuya Chiuta mkuru, ndi wakofya, wakusunga phanganu ndi lisungu kwaku wo ŵatumwanja ndi ŵasunga marangu ghake;


taŵavwiya cha ŵateŵeti ŵinu ŵamchimi, wo ŵangukamba muzina linu ku ŵakaronga ŵidu, zinduna zidu, auskefwe, ndi ku ŵanthu wose ŵa mu charu.


Kwaku ifwe, Ambuya, ndi soni pa visku, ku ŵakaronga ŵidu, ku nduna zidu, ndi ku auskefwe, chifukwa tamunangiyani imwe.


Ndipo asani mutondeka kundivwiya mwaku vyose ivi Ine ndikamulanganinga so kuwerezgapo kankhonde ndi kaŵi, chifukwa cha maulakwi ghinu.


“Viyo asani mwendenge kwakupambana nane, ndipo kuti mukandivwiyanga cha, ndikatolenga videru vinyake paku imwe kusazgapo kankhonde ndi kaŵi kuruska unandi wa maulakwi ghinu.


iku ine nane nkhayendanga kwakupambana namwe, ndipo ine ndamweni ndikamupumaninga kuwerezgapo so kankhonde ndi kaŵi, chifukwa cha maulakwi ghinu.


iku ine nane ndikayendanga kwakupambana namwe ndi ukari, ndimulangeninge ndamweni kuwerezgapo kankhonde ndi kaŵi chifukwa cha maulakwi ghinu.


“Ndipo chifukwa mwamuvwiya vyeruzgu vyo ndi kuvisunga, Ambuya Chiuta winu wakasunganga kwaku imwe phanganu ndi lisungu lenilo wangurapa kwa auskemwe.


Wakwanjeninge ndi kumutumbikani ndi kukwandaniskani. Ndiso watumbikenge ŵana ŵinu, vipasi vya mu minda yinu, trigu winu, vinyo winu, ndi mafuta ghinu, kwandana kwa ng'ombe zinu, ndi ŵana ŵa mberere zinu, mu charu cho wangurapa ku auskemwe kukupaskani.


Mungaŵawopanga pakuti Ambuya Chiuta winu we mukati mwinu, Chiuta wanthazi ndi wakofya.


Viyo ziŵani kuti Ambuya Chiuta winu ndi Chiuta wamagomekezgeka, yo wasunga phanganu ndi lisungu ndi ŵeniwo ŵatumwanja, ndi ŵasunga marangu ghake, kufika ku mwandano wa chikwi (1,000).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ