Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateyu 24:31 - Tonga Bible 1986

31 Ndipo watumenge ŵangelo ŵake ndi chizozu chikuru cha mbata, ndipo ŵawungang'enge ŵakusankhika ŵake ku mphepu zinayi, kutuwa ku vigoti vyakuti vya machanya mpaka ku vigoti vinyake.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateyu 24:31
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vigoti vyose vya charu chapasi vikumbukenge ndi kuwere ku Ambuya; ndipo mafuku ghose gha mitundu ya ŵanthu gha sopenge paurongo pinu.


Chiuta watitumbika; ndipo ŵanthu wose kosekose ŵamutumbike.


Mbani mbata pa nyengo ya dghera; pa zuŵa la mwezi ufya, ndi pa baraŵara.


Ndi mlenji pa zuŵa la chitatu kwenga vidiririzi ndi malimphezi, mtambo wa mdima ukongwa pa phiri lo, ndipo ndi mazu ghakubangula ukongwa gha mbata, viyo kuti ŵanthu wose wo ŵenga mu ugoŵi wo ŵangutenthema.


Wakasoskiyanga mbendera pa mitundu, wakaunjikanga pamoza wakutayika waku Yisraele, ndi kuunjika ŵakuparghang'ika ŵaku Yuda kutuwa ku visongo vinayi vya charu chapasi.


Watuwa ku charu cha kutali, ku umari wa machanya, Ambuya ndi vidya ukari wawo, kuchiparghang'a charu chose chapasi.


Ndipo mu zuŵa liya mbata yikuru yikambikanga, sono wo ŵangusoŵe mu charu cha Asiriya ndi wo wangudikiskikiya ku charu cha Egipiti wakazanga ndi kusopa Ambuya pa phiri lakupaturika mu Yerusalemu.


Mbiyani Ambuya sumu yifya, marumbu ghawo kutuwa ku chigoti cha charu chapasi! Nyanja yiwurume ndi vyose vyakuyizaza, vyaru vyamu malikumba ndi ŵakujamo ŵake


Ndikakambiyanga nkhonde, ‘Pereka,’ ndi ku malaŵi, ‘Ungakaniliyanga cha;’ wawezge ŵana ŵangu ŵanthurumi kutuwa kutali ndi ŵana ŵangu ŵanthukazi kutuwa kuchigoti cha charu chapasi,


“Weneni kwangu ndi mutaskike, vigoti vyose vya charu chapasi! Pakuti ndine Chiuta, ndipo palivi so munyake.


Soska maso ghako kwakuzunguliya ndi wona; wose ŵawungana, ŵatuza kwaku iwe. Ndichiŵa wamoyo, atiti Ambuya, ukaŵavwaranga wose uli nchinozgeru, ukajimangiliyanga nawo uli ndimo wachitiya munthukazi wa nthengwa.


Soska maso ghako kwakuzunguliya ndi wona; wose ŵawungana pamoza, ŵatuza kwako; ŵana ŵako ŵanthurumi ŵakatuwanga kutali, ndipo ŵana ŵako ŵanthukazi ŵakanyamulikanga mu manja.


Danyele wanguti, “Ndinguwona mu chiwona changu ndi usiku, ndipo ehe, mphepo zinayi za kuchanya zinguyuska nyanja yikuru.


Ndipo dambo la mapiri ghangu liundikenge, chifukwa dambo la mapiri lifikenge kurwande kwake; ndipo muthaŵenge nge ndimo munguthaŵiya chiyewu-yewu mu mazuŵa ghaku Uziya karonga waku Yuda. Ndipo Ambuya Chiuta wino wazenge, ndi ŵatuŵawose pamoza nayo.


Ehe! Yendeskani, muthaŵeko ku charu chaku nkhonde, atiti Ambuya, chifukwa ndamumbininiskiyani kutali nge ndi mphepo zinayi za kuchanya, atiti Ambuya.


Ndipo mungelo wangwamuka wanguti, “Ivi viruta ku mphepo zinayi za machanya, vinguti vyajirongo pa maso gha Ambuya ŵa charu chose chapasi.


Ndidumuwenge gareta lakutuwa kwaku Efraimu ndi kavalo wankhondo wakutuwa ku Yerusalemu; uta wankhondo nawo udumulikenge; ndipo wakambenge chimangu ku ŵa mitundu. Ukaronga wake wambenge kutuwa ku nyanja kwachifika ku nyanja, kutuwa ku Msinji kwachifika ku vigoti vya charu.


Viyo Ambuya awonekenge pachanya pawo, ndipo muvwi wawo utewenge nge ndi limphezi; ndipo Ambuya Chiuta wambenge mbata ndi kwenda mu ŵakavuruvuru ŵaku mwera.


Mwana wa munthu watumenge ŵangelo ŵake, ndipo ku ufumu wake waunjikenge ndi kutuzga vyose vyakuguŵiska ndi wo mbakuchita uchikana marangu,


Ndipo asani ghengavi kufupiskika mazuŵa gha, mphanyi kuti chingana njumoza watinge wataskikenge cha: kweni chifukwa cha ŵakusankhika ghafupiskikenge mazuŵa gha.


Chifukwa ŵayukenge ŵanthu ŵanyake wo ŵajiŵikengemo kuti ndiwo Kristu ndi ŵanyake kuti mbamchimi. Ndipo wapaskenge visimikizgu vikuru ndi minthondwe, kwachirandizga (asani kwenga kwamachitika chingana mbakusankhika nawo)


“Kweni ku mkuyu sambiraniko ntharika yake: penipo mphanda yake njakutefwatefwa, ndi yibuska liwondwe, muziŵa kuti chihanya che pafupi.


“Kweni penipo wakazanga Mwana wa munthu mu unkhankhu wake, ndi ŵangelo wose pamoza nayo, penipo wajariyenge pasi pa chitengo cha ukhankhu wake.


Ndipo Yesu wanguza, wangurongoro nawo, wakuti, “Wapaskika kwaku ine mtufu wose kuchanya ndi panupasi.


Ndipo sono ŵakatumanga ŵangelo, ndipo ŵakawungang'iskanga ŵakusankhika ŵake ku mphepu zinayi, kutuwa ku chigoti chapasi mpaka ku chigoti chakuchanya.


ndi kuti ching'anamuka ndi chireke cha vilakwa vimemezeke mu zina lake ku mitundu yose, kwanda ku Yerusalemu.


Inya pa chifwa cha mtundu wo pe cha, kweni alinga kuti ŵana ŵaku Chiuta ŵakumwaranika waŵaungang'e mu liŵavu limoza.


Kweni ndititi, asi ŵanguvwa? Inyadi, “Mazu ghawo ghanguwanda mu charu chose, ndi manenedu ghawo ku vigoti vya panupasi.”


mu ka nyengo kamanavi mu kukupiya kwa jiso, pa mbata yakumariya. Chifukwa mbata yamkumba, ndipo ŵakufwa ŵamyuskika ŵambura-chivuzi, ndipo ifwe tamsanduskika.


yati yafika nyengo vinthu vyose, vyakuchanya ndi vyapanupasi vyo, viŵe vimoza mwaku Kristu iyo.


Nanga ŵakutayika ŵinu ŵemu malo ghatali ukongwa ghakuchanya, Ambuya Chiuta winu wakamuwunjikaninga kutuwa kwenikuwa, ndipo wakamuwezgiyaninga kwenikuwa.


“Fumbani sono mazuŵa gho ghajumphapo gho ghengako imwe mwenga mundaŵeko, kwamba zuŵa lenilo Chiuta wangwatiya munthu mu charu chapasi, fumbani kutuwa kukwamba kwa machanya mpaka ku umari kwake, asani chikuŵa ku chinthu chikuru nge ichi.


Pakuti Ambuya ŵeneko ŵakasikanga kutuwa kuchanya ndi mdanu, ndi mazu gha mungelo-mura, ndi ndi mbata yaku Chiuta; ndipo ŵakufwiya mwaku Kristu ŵakayukanga danga:


Kweni tikuŵeyereni, mwa ŵabali, nge nkhu uzi wa Ambuyafwe Yesu Kristu, ndi kongana kwidu pamoza nayo,


ndi ku chizozu cha mbata, ndi ku liyowozi la mazu; lenilo ŵakulivwa ŵanguŵeyere kuti mazu ghangakuskikiyako so cha kwaku wo.


nge nkhu mangari gho gha nyenyezi nkhonde ndi ziŵi Zo unguwona mu janja langu lamarghe, ndi gha vikoleru-nyali vyo vinkhonde ndi viŵi vyagolide. Nyenyezi nkhonde ndi ziŵi zo mbangelo ŵa mipingu yo yinkhonde ndi ghaŵi: ndipo vikoleru-nyali vyo vinkhonde ndi viŵi ndi mipingu yinkhonde ndi yiŵi.


Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”


Pavuli paku chenichi ndinguwona ŵangelo ŵanayi ŵakuma pa nyondo zinayi za panupasi, wo ŵanguko mphepu zinayi za panupasi, mwakuti mphepu yireke kuputa pa charu, chingana mpha nyanja, chingana mpha chimuti chose.


Ndipo ndinguwona ŵangelo ŵankhonde ndi ŵaŵi, wo ŵatuma paurongo paku Chiuta; ndipo kungupaskika kwaku wo mbata nkhonde ndi ziŵi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ