Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marangu 7:9 - Tonga Bible 1986

9 Viyo ziŵani kuti Ambuya Chiuta winu ndi Chiuta wamagomekezgeka, yo wasunga phanganu ndi lisungu ndi ŵeniwo ŵatumwanja, ndi ŵasunga marangu ghake, kufika ku mwandano wa chikwi (1,000).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marangu 7:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo ndiŵikenge phanganu langu pakati pangu ndi iwe, ndi mphapu zako za pavuli pako mu migonezi yose kuŵa phanganu la muyaya kuti ndikaŵanga Chiuta kwako ndi ku mphapu zako za pavuli pako.


Ehe, nde pamoza nawe ndipo ndikakusunganga kweniko kose ukayanga, ndipo ndikakuwezgiyanga ku charu chenichi; pakuti ndikusiyenge cha mpaka penipo ndachita cho ndakamba nawe.”


ndikakumbukanga phanganu langu lo le pakati paku ine ndi imwe ndi nyama zose zamoyo; ndipo maji kuti ghakawerengapo cha kusanduka zandi kwachinanga nyama zose.


ndi wanguti, “Ambuya mwe, Chiuta waku Yisraele, kulivi Chiuta wakukozgana ndi imwe, kuchanya ko pamwenga pasi pa charu wakusunga phanganu ndi kurongo chifundu ku ŵaŵanda ŵinu wo ŵatenda paurongo pinu ndi mtima wawu wose,


Wakumbuka phanganu lake mazuŵa ghose, ndi mazu gho wangulanguliya nthanga chikwi chimoza.


Ndi wanguti, “Ambuya Chiuta waku Yisraele, kulivi Chiuta wakulingana ndi imwe, mu machanya pamwenga pano pasi, wakusunga phanganu ndi kulongo lisungu ku ŵateŵeti ŵinu wo ŵatenda paurongo pinu ndi mitima yawo yose;


Ndipo ndinguti, “Ambuya Chiuta wa kuchanya, Chiuta mukuru ndi wakofya mweniyo wasunga phanganu ndi chanju chizirima ndi wo ŵatumwanja ndi kusunga marangu ghake;


“Viyo na Chiuta widu, mukuru ndi wakulimba ndi Chiuta wakofya, mweniyo wasunga phanganu ndi chifundu chikuru, maunonono ghose ghangawonekanga uli ngamana cha kwinu gho ghatiziya ifwe; ghaziya ŵakaronga ŵidu ŵanangwa ŵidu, ŵazukuru ŵidu, ŵamchimi ŵidu, auskefwe, ndi ŵanthu ŵinu wose, kwamba nyengo ya ŵakaronga ŵa Asiriya kufika msana wale.


kwaku wo ŵasunga phanganu lawo, wo ŵakumbuka kuchita marangu ghawo ghose.


Wakasunganga dangu lake muyaya, mapanganu ghake ku migonezi chikwi (1,000).


Ndiziŵa Ambuya, kuti vyeruzgu vinu vyakurunjika, mungundilanga chifukwa mwe amagomekezgeka.


Yo wangwata kuchanya, ndi charu chapasi, nyanja, ndi vyose vyo virimo, wakusunga chigomezgu nyengo yose swi;


Urunji winu we nge ndi mapiri ghaku Chiuta, vyeruzgu vinu nge ndi ndimba yitali ukongwa; munthu ndi nyama mutaska, Ambuya.


kweni nde wakuchitiya lisungu ku vikwi vya ŵanthu wo ŵatindanja ndi ŵasunga marangu ghangu.


Viyo atiti Ambuya, Muwombozi waku Yisraele ndi Mtuŵa wake Yumoza, kwaku yo wakuyeyeka limu, wakutinkhika ndi mitundu, mteŵeti wa ŵeruzgi: “Ŵakaronga ŵakawonanga ndi ŵakayukanga; ŵana ŵa mafumu ŵakalambanga ŵija; chifukwa cha Ambuya, wo mbamagomekezgeka, Mtuŵa Yumoza waku Yisraele yo wakusankha.”


Imwe murongo chanju chinu chikuru ku vikwi vya ŵanthu, kweni musiskiya kulakwa kwa auskeu pa ŵana ŵawo, imwe chiuta mukuru ndi wakulimba, mwa ŵenimwe zina linu ndimwe Ambuya ŵa maŵanja,


ngafya mlenji we wose; ukongolekwa winu ngukuru mbwenu.


Ndinguromba kwa Mbuya Chiuta wangu, ndi kuzomera kuti, “Ambuya Chiuta mkuru, ndi wakofya, wakusunga phanganu ndi lisungu kwaku wo ŵatumwanja ndi ŵasunga marangu ghake;


‘Ambuya mbakukunthiyapo ndi alisungu likuru, akugowoke kwananga ndi maphuru, kweni kuti akamlekanga waka cha pa nthowa ye yose wa mrandu, ndiwo ŵakulanga ŵana chifukwa cha kwananga kwa auskeu, mpaka ku migonezi wa chitatu ndi wa chinayi.’


Ndipo tiziŵa kuti vinthu vyose vichitiya pamoza ku umampha kwaku wo mbakumwanja Chiuta, kwaku ŵeniwo mbakudanikiya uli ndi chitema chake.


Ngwamagomekezgeka Chiuta, mwaku mweniyo mungudanikiya ku wanase wa Mwana wake Yesu Kristu Ambuyafwe.


ndipo wose ŵangurgha chakurgha cha Mzimu waku Chiuta unguŵapaska;


Kweni asani yumoza watumwanja Chiuta, mweniyo waziŵikwa ndi iyo.


Kweni ngwamagomekezgeka Chiuta, viyo kuti mazu ghidu kwaku imwe kuti ngakuti Inya! ndi Awa! cha.


“ ‘Wonani sono kuti ine, ine pe ndine iyo. Palivi chiuta munyake pade paku ine. Ine ndibaya ndi ndipaska umoyo, ndigwaza ndi ndichizga, ndipo palivi yumoza wangataska ku janja langu.


“Jarawe liya, nchitu yake njakufiskika, pakuti nthowa zake zose za urunji. Chiuta ndiyo mukongorekwa ndi wambura kalema, murumji ndi wakunyoroka.


Chingukambika kwaku imwe kuti Ambuya ndi Chiuta yija palivi munyake.


Viyo ziŵani zuŵa lino ndi kughanaghana mu mitima yinu, kuti Ambuya ndiwo Chiuta mu machanya ndimu charu chapasi, kulivi munyake.


nde wakuchitiya lisungu ku vikwi vyaku ŵeniwo ŵatindanja ndi wo ŵasunga marangu ghangu.


Ngwamagomekezgeka yo wakumdanani, mweniyo so wakachichitanga.


Kweni Mbuya ngwamagomekezgeka, mweniyo wamkukukhozgani, ndi wamkukusungani ku mheni yo.


asani tiura kuvwana, wajaririya iyo wamagomekezgeka; chifukwa kuti waziŵa cha kujikana mweneko.


mu chigomezgu cha umoyo wamuyaya, weniwo Chiuta mzirautesi wangupangana kali ku nyengo za muyaya,


tikoreske chizomerezga chambura kupetere cha chigomekezgu; chifukwa ngwamagomekezgeka yo wangupangana:


Ndi chivwanu Sara iyo nayo wanguronde nthazi yakuzuukiya mbeu pavuli pa nyengo ya uŵisi, pakuti wangumpima wamagomekezgeka mweniyo wangupangana;


alinga kuti mu vinthu viŵi vizira masinthika, mwaku vyo nkhwambura machitika kuti Chiuta waname, tiŵe ndi kachiskidu kakukho, taŵakuthaŵiriya kukoreska chigomekezgu chakujarikikiya ifwe:


Ngwamwaŵi munthu mweniyo wavwiyapo kesedu; pakuti wata kuti waŵa wakurumbika, warondenge mphumphu ya umoyo yeniyo, Mbuya wapangana ku ŵakumwanja.


Asani tizomera vilakwa vidu, ngwamagomekezgeka ndi murunji kutireke vilakwa vidu, ndi kutitozga ku uwura-urunji wose.


Sono mungelo wa Ambuya wangukwera kutuwa ku Gilgala kuya ku Bokimu. Ndipo wanguti, “Ndingumutoni mu Egipiti, ndinguza namwe mu charu ichi, cho ndingurapiya kupaska ku auskemwe. Ndinguti kuti ndikaswanga cha phanganu langu ndi imwe,


“Viyo ndimu ŵamariya ŵakupindikana ŵinu, Ambuya mwe! Kweni mabwezi ghinu ghaŵe nge ndi lumwi lichituwa ndi nthazi yake.” Ndipo charu chingupumuwa virimika machumi ghanayi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ