43 Ndipo munthukazi, wakuŵa ndi chisuruwa ndopa virimika chumi ndi viŵi, mweniyo wangumariyapo pa zing'anga umoyo wake wose, ndi kuti wanguziŵa kuchizgika ndi yimoza cha,
Asa mu chirimika cha machumi ghatatu ndi vinkhonde ndi vinayi (39) cha muusu wake, wangukoleka ndi thenda ya marundi, ndipo nthenda yake yingukuwa ukongwa; mu urwali wake kuti wangupenja Ambuya cha, kweni zing'anga.
Ndipo wonani, munthukazi wakuŵa ndi mzimu wa unthomboru virimika chumi pachanya vinkhonde ndi vitatu; ndipo wenga wakukota, ndi wambura nthazi kose yakujinyoroska.
Ndipo wachizuukiya pa mtunda, wangukumana nayo munthurumi ngana wamumuzi, yo waŵanga ndi ŵademone; ndipo kwa nyengo yitali kuti wavwaranga chivwaru cha, chingana nkhuti wajanga mu nyumba cha kweni mu masanu.
pakuti wenga nayo mwanamunthukazi, yumoza pe, akhumba wa virimika chumi ndi viŵi, ndipo iyo waziririkanga. Ndipo po warutanga mizinda yo yamfinyirizganga.
Kweni po walereske sono, kuti tiziŵa cha; chingana ndi yo wangubanuwa maso ghake, ifwe tirive kuziŵa: mufumbeni, ndi mura iyo; wajikambiyenge mweneko.”
Ndipo munthu ngana, yo wenga mkwakwa kutuwa ku kawi kake, wanyamulikanga, ndi wajarikikanga zuŵa ndi zuŵa pa likomo la kasopi, lakuzumbulika Thora, kwachipempha kawezi ku ŵakusere mu kasopi.