Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 7:44 - Tonga Bible 1986

44 Ndipo pakung'anamukiya ku munthukazi yo, wanguti kwaku Simoni, “Kumbi umwona munthukazi uyu? Ndinguza munyumba yako, maji gha pa marundi ghangu kuti ungundipaska cha: kweni iyo ndi masozi wazumbwiska marundi ghangu, ndipo ndi sisi la mutu wake waghaleska.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 7:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ghatoleke maji ghamanavi, ndi musambe marundi ghinu, ndipo mupumuwe mu sina mwa muti uwu,


ndi wanguti, “Mwambuya nditukupemphani, patukiyani ku nyumba ya muŵanda winu, mujeku ndi usiku, ndi musambe mu marundi ghinu; pavuli muyuke ndi mlenjelenji ndi kusere ku nthowa mwaŵeni.” Iwo ŵanguti, “Awa, ticherezgenge mu museu.”


ndipo penipo yuwa munthu wanguŵaserezga mu nyumba yaku Yosefe ndi wanguŵapaska maji ndi ŵangusamba mu marundi ghawo, ndipo wanguti wapaska gaga ku mbunda zawo,


Sono Davidi wangunena ndi Uriya, “Sikiya ku nyumba yako, ukasambi malundi ghako.” Uriya wangutuwa ku nyumba ya karonga ndipo kungumulondo chawanangwa cha kutuliya ku karonga.


wakuma kuvuli ku marundi ghake, wakuliya, wangwanda kuzumbwiska marundi ghake ndi masozi, ndi waghaleskanga ndi sisi la mutu wake, ndipo wafyofyonthanga marundi ghake, ndi waghatukutizganga ndi muro.


Wakwamuka, wanguti Simoni, “Ndighanaghana kuti ndiyo kwaku mweniyo wangugowoke chinandi cho.” Ndipo iyo wanguti kwake, “Weruzga kwakurunjika.”


Pavuli wangupunguliya maji mu mbale, sono wangwamba kusambiska marundi gha ŵasambizi, ndi kughaleska ndi chileskeru cho wangujichinyiya nacho.


chakusimikizgikiya mu nchitu zeneko, asani chalera ŵana, asani charonde ŵalendo ndi wezi, asani chasambiska marundi gha ŵakupaturika, asani chovya ŵakusuzgika, asani chandondoloska mlimu wose wamampha.


Kweni imwe muyuyuwa mkavu yo. Asi mbasambasi wo ŵasuzga imwe, ndi ŵakuguziyani iwo ku mphara zakwe uzgiya?


Viyo wangumutole mu nyumba yake, ndipo mbunda wanguzipaska kurgha; ŵangusamba marundi ghawo, ŵangurgha ndi kumwa.


Wangusoka wangukotama chisku chake pasi, ndipo wanguti, “Awonani, ndamteŵeti munthukazi winu nde wanchitu wa mbuyangu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ