29 Ndipo khamu lose lati lavwa, ndi ŵamthulu, ŵanguzomera Chiuta, pakubatizika ndi ubatizo waku Yohane.
Imwe, imwe pe, ndanangiya, ndipo cho nchiheni mu maso ghinu ndachita, viyo, murunjika pa kunderuzga ndi ambura kalema mu cheruzgu chinu.
Chifukwa asani munganja ŵakukwanjani pe, mwendiphotu uli? Asi ŵamsonkhu nawo ŵachita chenicho?
Kweni asani tingati ‘Kutuwa ku ŵanthu,’ khamu lose lo litipong'enge mya; chifukwa ndakukhorwa kuti Yohane wenga mchimi.”
Ndipo ŵamsonkhu nawo ŵanguza kwachibatizika, ndipo ŵanguti kwaku iyo, “Msambizgi, tikachitanga chine?”
Ndikuneniyani, mu ŵakupapika ndi ŵanthukazi, palive yumoza muraku kwaku Yohane, kweni mumanaku mu ufumu waku Chiuta ndi muraku kwaku iyo.”
Ndipo zeru yarunjiskika mu ŵana ŵake wose.”
Mweniyo wenga wakusambizgika nthowa ya Ambuya; ndipo pakuŵa waphamphu ku mzimu, wakambanga ndi wasambizganga kaunthu vyapaku Yesu, wakuwamo chibatizo chaku Yohane pe:
Ndipo wanguti, “Na, mungubatizikiya chine?” Ndipo iwo ŵanguti, “Mu chibatizo chaku Yohane.”
Chifukwa pakureka kuwamo mu urunji waku Chiuta, ndi pakulembe kumiska urunji waku ŵija, ŵengavi kujithereske ku urunji waku Chiuta.
Ndipo ŵambanga sumu yaku Mosese, muŵanda waku Chiuta, ndi sumu ya Mwana-mberere yo, ŵakuti, “Ngakuru ndi ngakuziziswa machitidu ghinu, Ambuya Chiuta, Mwaŵanthazizose! Ngakurunjika ndi ngakuneneska mendedu ghinu, mwa karonga wa migonezi!
Ndipo ndingumuvwa mungelo wa maji gho, wakuti, “Ŵarunji Ndimwe, Mwaŵakuŵapo, ndi mwenga, mwaŵakupaturika, mwe, pakuti mweruzga viyo!
Ndipo Adonibezeki wanguti, “Ŵakaronga machumi ghankhonde ndi ghaŵi (70) ŵakudumulika vikumbu vyawo vikuru vyaku manja ndi ku marundi ŵatondonga livivu kusi ku gome langu; nge ndimo ndinguchitiya, viyo Chiuta wanditayiya thayu.” Ndipo ŵanguza nayo ku Yerusalemu, wangufwiya kwenikuwa.