23 Ndipo wanguti kwaku wo, “Posepose mundineniyenge ntharika yeniyi, ‘Ng'anga, ujichizge; vyenivyo vyose tavwa vyachitika mu Kapernaumu, chitanga muno so mu charu cha kwako.’ ”
Ndipo wati waza mu charu chakwake, waŵasambizganga mu sinagoge lawo, viyo kuti ŵangurwita iwo, ndipo ŵatinge, “Zeru izi ndi nthazi iyi watuliya navyo nunkhu?
ndipo pakusiya Nazarete, wanguza ndi kuja mu Kapernaumu wapa nyanja, mu mphaka zaku Zebuluni ndi Naftali;
Ndipo Yesu wazunguliyanga Galile yose, wakusambizga mu masinagoge ghawo, ndi wakumemeza evangeli wa ufumu wo, wakuchizga nthenda yose ndi unthomboru wose mukati mu ŵanthu.
Ndipo wangutuwa kweniko; wanguza ku charu cha kwake; ndipo ŵasambizi ŵake ŵangumrondo.
Ndipo penipo ŵangufiska vyose vya mwa dangu la Mbuya, ŵanguwere ku Galile, ku muzi wawo Nazarete.
Ndipo wangusikiya pamoza nawo, ndi ŵangufika ku Nazarete; ndipo wenga wakuthera kwaku wo: ndipo nyina wasungirizganga makani ghose gho mu mtima wake.
Ndipo wanguza ku Nazarete, kweniko wangulereka: ndipo wangusere mu sinagoge mwa karusu kake pa zuŵa la Sabata, ndipo wangusoka kwachiŵerenga.
Ndipo wangusikiya ku Kapernaumu, muzi waku Galile. Ndipo waŵasambizganga pa masabata:
Ndipo Yesu wangumchenya, wakuti, “Sunama, ndi tuwamo mwake.” Ndipo demone yo, wanguti wampong'a pasi, wangutuwamo mwake kwambura kumpweteka kose.
Pamwenga unganene uli mbali wako, ‘Mbali, akha ndituzgi chipandi cha mujiso lako,’ penipo wamweni ulive kuona mthambi wamu jiso lako? Wakufuvya we, tuzgamu danga mthambi mu jiso lako, ndipo penipo wamwoneska kutuzga mu chipandi chamu jiso la mbali wako.
Viyo munthukazi yo wangulekako chiŵiya chake, wanguruta ku msumba, ndipo wanguŵadana ŵanthu,
Viyo na, ifwe kutuwa ku sono kuti tiziŵa yumoza uli nkhu liŵavu cha: chingana napo tamziŵa Kristu uli nkhu liŵavu, ndikweni sono kuti timziŵa viyo so cha.