Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 16:24 - Tonga Bible 1986

24 Ndipo iyo wangukuta, wanguti, ‘Ada Abrahamu, ndifwiyeni lisungu, tumani Lazaro, alinga kuti wabizge songu ya munwi wake mu maji, ndi waziziriske lilime langu; pakuti ndirumwiskika mu mlipu uwu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 16:24
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kwengavi kanthu kukujako pavuli wanguti wargha; chifukwa ichi usambasi wake kuti ukajaririyanga cha.


Zititi zamira mphanda zake, zifyoka, ŵanthukazi ŵatuza kuzachidewa nkhuni za moto. Pakuti yaŵa mbanthu ŵambura kuteska, chifukwa cho wakiŵalenga yo kuti wakaŵanga nawo ndi lisungu cha, mweniyo wanguŵaumba kuti wakaŵarongonga wezi so cha.


“Ndipo ŵakarutanga kwachilereska pa viŵanda vya ŵanthu wo ŵakundigarukiya; pakuti fusi zawo kuti zikafwanga cha, moto wawo kuti ukazimwanga cha, ndipo ŵakaŵanga ŵakutinkhika ku nyama yose.”


Iyi yiŵenge nthenda ya chigodora yeniyo Ambuya akosonge nayo mitundu yose yo yikarwanga ndi Yerusalemu; nyama yawo yivundiyenge pawima ŵeche kuma, maso ghawo ghavundenge mu vikorongo vyawo, ndi malilimi ghawo ghavundenge mu milomo yawo.


Pavuli waneniyenge ŵaku maze, ‘Tuwaniko kwangu, mwaŵakutembeke, ku motu wamuyaya, wakurongosoleke diabolo yo ndi ŵangelo ŵake;


ndipo mungapimanga cha kunena mwaku mwaŵeni, ‘Uskefwe te nayo Abrahamu,’ chifukwa ndikuneniyani kuti ngwanthazi Chiuta ku mya yeniyi kumyuskiya Abrahamu ŵana.


Kweni ine ndikuneniyani, kuti yose wakumtundiriya mbali wake waŵenge wakukoleke ku cheruzgu, ndipo yose yo wanganyoza mbali wake, waŵenge wakukoleke ku upu wo; ndipo yose yo wanganena, ‘Mvumbwa we’, waŵenge wakukoleke ku gehena la moto.


Kweni iyo wanguti, ‘Awa na, ada Abrahamu: kweni asani yumoza waku wakufwa wangaŵakiya, ŵang'anamukenge.’


Ndipo Yesu wanguti iyo, “Le utaski wawiya nyumba yeniyi, pakuti iyo nayo ndi mwana waku Abrahamu.


Viyo pasani vipasi vyakwenere chipe, ndipo munganda cha kunena mwaku mwaŵeni, ‘Dada te nayo Abrahamu’; chifukwa ndikuneniyani, kuti Chiuta ngwanthazi mu mya iyi kuyuskiya ŵana kwaku Abrahamu.


Wangwamuka Yesu wangumnene, “Asani unguziŵa mpasku waku Chiuta, ndi mweniyo watukunene, ‘Ndipaskeko ndimwe,’ mphanyi iwe ungupempha iyo, ndi mphanyi wangukupaska maji ghamoyo.”


kweni mweniyo yose wangwamwapo maji gho ndimpaskenge ine, kuti nyota yikamkonga so cha muyaya: maji gho Ine ndimpaskenge ghaŵenge mwake chisima cha maji ghakubwibwitukiya ku umoyo wamuyaya.”


Zuŵa lakumariya, la dghera, lenga zuŵa likuru, wanguma Yesu ndipo wangukambura, wakuti, “Asani munthu we ndi nyota, waze kwaku ine, ndi wamwe.


waŵe so wiskeu wa mchinju, ku ŵamu mchinju pe cha, kweni ndi kwaku ŵeniwo ŵatenda mu mendedu gha chivwanu chaku Abrahamu auskefwe, cho wanguŵa nacho wenga wandachinjike.


wachitayiya thayu pa ŵakuura-kuziŵa Chiuta, ndi ku ŵakureka-kuvwiya evangeli wa Ambuyafwe Yesu.


Chifukwa cheruzgu nchambura lisungu ku wakureka kuchita lisungu: ndipo lisungu litumbwiya pa cheruzgu.


Ndipo lilime ndi moto; lilime ncharu chambura urunji mukati mu viŵaru vidu, lakukazuzga liwavu lose, lakuŵika pa moto gulinga wa kaŵiru kidu, ndipo lakukozgeka moto ndi gehena.


Ndipo chingukoleka chikoku cho ndi pamoza nacho mchimi-mtesi yo, mweniyo wanguchita minthondwi pa maso pake, mwaku yeniyo wanguŵarandizgiya ŵeniwo ŵanguronde lisimbu la chikoku, ndi wo ŵalambiyanga chikozgu chake. Yaŵa ŵaŵi ŵangupong'eka ŵamoyo mu nyanja ya moto yo njakukole ndi fukunyira.


Ndipo asani munthu wengavi kusanirika kulembeka mu buku lo la umoyo, wangupong'eka mu nyanja ya moto.


Ndipo wangundirongo msinji wa maji gha umoyo, wakulangaliya ulaka ndi galase, langa-langa, wo utuliya ku chitengu-chaufumu chaku Chiuta ndi cha Mwana-mberere,


Samuele wanguti, “Na chifukwa nchine ufumba ine, asani Ambuya ndiwo atuwako kwako asanduka murwani wako?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ