Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hoseya 6:5 - Tonga Bible 1986

5 Chifukwa ichi ndaŵacheka ndi ŵamuchimi, ndaŵabaya ndi mazu gha mu mlomo wangu, ndipo cheruzgu changu chituwa nge mbukweru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hoseya 6:5
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chimuŵiyeni kutali kuchita cha viyo, kubaya ŵarunji pamoza ndi ŵaheni, kuti ŵarunji ŵayani ndi ŵaheni! Ichi chimuŵiyeni kutali! Kumbi Mweruzgi wa charu chose kuti wachitenge urunji cha?”


Kweni penipo Ahija wanguvwa mdinu wa marundi ghake, wachiza pa khomo, wanguti, “Sere, muwoli Yeroboamu, chifukwa chine utijisanduska kuŵa munyake? Chifukwa ndalangulika makani ghazitu paku iwe.


Sono Eliya mu Tishibe waku Tishibe mu Gileada, wanguti kwaku Ahabu, “Ulaka ndimo aliri amoyo Ambuya Chiuta waku Yisraele, paurongo paku mweniyo ine ndituma, kuti kukaŵanga dungwi chingana ndi vuwa cha virimika ivi, kweni pa mazu ghangu pe.”


Penipo Ahabu wanguwona Eliya, Ahabu wanguti kwaku iyo, “Kumbi ndiwe, iwe wakusuzga Yisraele?”


Ndipo mweniyo wakapozomokanga ku lipanga laku Hazaeli wakamubayanga ndi Jehu ndipo yo wakapozomokanga ku lipanga laku Jehu wakamubayanga ndi Elisha.


wanguti kwaku iyo, “Ambuya atiti, ‘Watuma mathenga kwachifumba kwaku Balazebubi chiuta waku Ekroni, kumbi nchifukwa chakuti mulivi Chiuta mwaku Yisraele kufumba iyo cho wangakamba? Chifukwa cho kuti ukasikangapo cha pachita cho ugonapo, kweni nadi ukafwanga.’ ”


Ndipo kunguza kalata kwake kuturiya kwaku Eliya mchimi, wakuti, “Ndimo viyo anene Ambuya Chiuta wa ausu, kuti ‘Chifukwa ulivi kwenda mu nthowa yaku Yehosafati ausu, pamwenga mu nthowa zaku Asa karonga waku Yuda,


kuti wakathaŵanga mdima cha, mlipu wa moto ukamaliskanga mphanda zake, ndi maluŵa ghake ghakaputiskikanga kutali ndi mphepu.


“Chifukwa ichi, mundivwe, imwe mwa ŵanthu ŵavinjeru, chiŵe kutali ndi Chiuta kuti iyo wachiti ubendezi, ndipo chiŵe kutali ndi Wanthazizose kuti wabudi.


Chifukwa chaku imwe, ndichita mantha, ndazazika ndi chitenthe chifukwa cha vyeruzgu vinu.


Atuzgenge urunji wako pakweru nge nkhungweruka, ndi kweruzga kwako nge ndi msana pakati.


kweni mu urunji wakeruzganga ŵasauchi, ndi kudumuwa ndi mwenera ŵakuzika ŵacharu chapasi; ndi nthonga ya mlomo wake ndipo ndimvuchi wa milomo yake wakabayanga ŵaheni.


“Bongoni ukongwa, kurekezga cha, kwezgani mazu ghinu uli ndi mbata; taulani ku ŵanthu ŵangu mautimbanizi ghawo, ku nyumba yaku Yakobe mauheni ghawo.


Wona ndakumika iwe msana wale pa mitundu ndi pa maufumu, kupontho ndi kuswiya pasi, kubwanganduwa ndi kuthereska, kuzenga ndi kupanda.”


Ndipo ehe, ine msana wale ndikuchita iwe kuŵa nge ndi muzi wa malinga, mzati wa chisulu, ndi malinga gha mkuŵa kulimbana ndi charu chose ndi ŵakaronga ŵaku Yuda, ndi mafumu ghake, ŵazukuru ŵake, ndi ŵanthu ŵamu charu cho.


Sono iwe wamunena kwaku wo kuti, ‘Viyo atiti Ambuya, Ehe, ndikaŵaloŵereskanga wose ŵakuja mu charu ichi: ŵakaronga wo ŵaja pa chitengo chaku Davidi, ŵazukuru, ŵamchimi ndi wose ŵakuja mu Yerusalemu.


Kumbi mazu ghangu kuti ghakozgana ndi moto cha, kumbi kuti ghakozgana ndi nyundu yo yituswa jarawi tumanatumana cha?


Chifukwa chenichi atiti Ambuya, Chiuta wa maŵanja: “Chifukwa ŵakamba mazu yagha, ehe, nditighachita mazu ghangu mu mlomo wako kuŵa moto, ndipo ŵanthu yaŵa ŵakaŵanga nkhuni, ndipo moto ukaŵabayanga.


Mu chifukwa cho uŵachimiye iwo, chima A! Mwana wa munthu.”


Nge ndimo mwa wa adamati (daimoni) uliri unonono kuruska sangalawe ndimo ndachitiya mutu wako; ungaŵawopanga, nanga nkhugongowa ndi kalereskedu kawo cha, chifukwa mba nyumba ya chigaruka.”


“Mwana wa munthu, soska chitenje, iwe pamoza ndi ŵana ŵanthukazi ŵa ŵamitundu, kuliriya pa umba wa ŵaEgipiti ndi mikoku yake, ŵeniwo ndikaŵasiskiyanga kusi kwa charu chapasi pamoza ndi wose wo ŵasikiya ku muunda:


Chiwona cho ndinguwona chingukozgana ndi chiwona cho ndinguwona po wanguza kuzachibwanganduwa msumba, ndipo so nge ndichiya ndinguwona pa msinji wa Kebara; sono ndinguwa kavunama.


Ambuya mukati mwawo mbarunji, kuti achita kaheni cha; mlenji wose arongo cheruzgu chawo, pa matandakucha ghe ghose kuti atondeka cha. Kweni ŵambura urunji ŵalivi soni.


Ndipo wachiona Mosese wanguzizwa pa kawonekedu ko: ndipo wachiŵandikapo kwachilereska,


Kweni mu unononu wako ndi mtima wako wakukana kupe, ujiŵikiya kandundu mu zuŵa la kandundu ndi la uvumbuzi wa cheruzgu chirunji chaku Chiuta;


Ndipo jitoleni chivekeru chaku mutu cho mbutaski, ndi so lipanga la Mzimu, lenilo ndi mazu ghaku Chiuta.


Chifukwa ngamoyo mazu ghaku Chiuta, ndi ngakuchita, ndingakuthwa kwakuruska lipanga lose la uyi kosekose, ndipo ghaporota mpaka ku mugaŵiru wa umoyo ndi mzimu, ndi marunga ndi mdinthi, ndi ngapusu kuteska maghanagha nondi maknumbu gha mtima.


Ndipo wanguŵa nazo nyenyezi nkhonde ndi ziŵi mu janja lake lamarghe; mu mlomo wake mwatuwanga lipanga lauyi la vyepe kosekose; ndi chisku chake chenga ulaka ndi dazi lakuŵala kwa nthazi.


Viyo ng'anamuka, vinu ndingaza kwako ruŵi, ndikurwana nawo ndi lipanga la mlomo wangu.


Ndipo ŵangufwatulika ŵangelo wo ŵanayi, wo ŵangurongosoleke limu za ora lo, ndi zuŵa, ndi mwezi, ndi chirimika, kuti ŵabaye chigaŵa chachitatu cha ŵanthu.


ndipo kuti ŵangubezga cha ku maumbanda chingana nkhu vyanusi, chingana nkhu ureŵi, chingana nkhu maunkhungu ghawo.


Samuele wanguti, “Wachita kwakupusa; kuti wasunga dangu la Ambuya Chiuta cha, lo angukulanguliya pakuti sono mphanyi Ambuya akuzganga ufumu wako paku Yisraele muyaya.


Samuele wanguti, “Kumbi Ambuya ŵendi likondwa likuru mu mipasku yakocha ndi zisembe, nge ndimo aliri nalo mu kuvwiya mazu ghawo? Ehe, kuvwiya nkhwamampha kuruska sembe, kutegherezga kuruska mafuta gha viphongo.


Samuele wanguti, “Tore kunu kwangu Agagi karongo wa Amaleke.” Agagi wanguza kwake wakukondwa. Agagi wanguti, “Ndithu urwirwi wa nyifwa waruta.”


Ndipo Samuele wanguti, “Nge ndimo lipanga lako lachitiskiya ŵanthukazi kuŵa ŵambura ŵana, viyo ndimu anyoko ŵaŵiyenge ŵambura mwana mukati mu ŵanthukazi.” Ndipo Samuele wangudumuwa Agagi tuvipitika paurongo pa Ambuya mu Gilgala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ