3 Asiriya kuti watitaskenge cha, kuti tikwerenge pa ŵakavalo cha. Ndipo tinenenge so cha kuti, ‘Chiuta widu,’ ku nchitu ya manja ghidu. Mwaku imwe mranda wasaniya lisungu.”
Soka kwaku wo ŵasikiya ku Egipiti kupenja chovyu ndipo ŵagomekezga mu ŵakavalo, wo ŵagomekezga mu unandi wa magareta ndi mu ŵakukwera pa ŵakavalo pakuti mba nthazi ukongwa, kweni kuti ŵalereska ku Mtuŵa Yumoza yo waku Yisraele cha, pamwenga kufumba Ambuya!
Kuti ŵakajikazuzganga ndi ŵangoza ŵawo nanga ndi vinthu vya maunyakazi ghawo so cha, pamwenga ndikanthu kose ka majumphu ghawo, kweni ndiŵataskenge mu vyakuwerevuli vyawo vyose mwaku vyenivyo ŵananga, ndikaŵaphotonga; ŵakaŵanga ŵanthu ŵangu, ndipo ine ndikaŵanga Chiuta wawo.
Ndipo sono wanangiyanangiya, ndi kujipangiya vikozgu vyakusongono, ŵangoza ŵakupangika umampha ndi siliva wawo, vyose ndi nchitu ya fundi. Ŵatiti, “Perekani sembe ku ŵangoza.” Sono ŵanthu ŵa fyofyontha mathole!
Efraimu, kumbi ŵangoza nde nawo ndi nchitu uli? Ndine yo wamuka ndi kukuphwere. Nde nge ndi muti wa mung'ona wakubiliŵira nyengo yose, vipasi vyako vituliya kwaku ine.
Po Efraimu wanguwona utenda wake, ndi Yuda wanguwona chironda chake, Efraimu wanguruta ku Asiriya ndi kutuma mazu ku karonga mkuru. Kweni iyo kuti waziŵa kumuchizgani cha pamwenga kuchizga chironda chinu.
“Ndipo kukaŵanga pa zuŵa lo, atiti Ambuya ŵa maŵanja, ndituzgengeko mazina gha ŵangoza ku charu; mwakuti ŵakakumbukikanga so cha; ndipo so ndituzgengemo mu charu ŵamchimi, ndi mzimu uheni.
Kweni wangadaniskanga ŵakavalo cha, pamwenga kutumizga ŵanthu ku Egipiti cha mwakuti wandaniske ŵakavalo, pakuti Ambuya akumukambiyani kale imwe kuti, ‘Mukawerenga so ku nthowa yiya cha.’