Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyele 7:25 - Tonga Bible 1986

25 Wakakambanga mazu ghakumikana ndi Wapachanya Limu, ndi wakalopweskanga ŵatuŵa wa Wapachanya Limu ndipo waghanaghanenge kusintha zinyengo ndi marangu; ndipo vipaskikenge mu janja lake kwa nyengo ziŵi, ndi kamphindi ka nyengo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyele 7:25
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ ‘Njani mweniyo wayeya ndi kulambwaza? Mphaku yani po wasoske mazu ghako ndipo wasoskiyapo maso ghako ndi kujikuzga? Mpha Mtuŵa Yumoza yo waku Yisraele!


Ndipo wawerenge ku charu chake ndi usambasi unandi, kweni mtima wake umikanenge ndi phanganu lakupaturika. Ndipo wachitenge khumbu lake ndi kuwere ku charu chake.


Munthu wakuvwara bafuta, yo wenga pachanya pa maji gha mu msinji, wangusoske janja lake la marghe ndi janja lake la maze kuchanya; ndipo ndingumuvwa wakurapa paku yo ngwamoyo muyaya kuti kuŵenge kwa nyengo, nyengo ziŵi, ndi nyengo yimanavi; ndipo penipo kuparghang'a kwa nthazi za ŵanthu ŵatuŵa kwamara, vinthu vyose ivi vikamaranga.


Wasintha maora ndi zinyengo, wasezga ŵakaronga ndi kumika ŵakaronga ŵanyake; wapaska zeru ku ŵazeru ndi kuziŵa kwaku wo ŵawamo;


Viyo Nebukadanezara wangundere ku khomo la ng'anjo ya mlipu wa moto, wangudanirizga, “Shadreke, Mesheke, Abedenego, mwaŵateŵeti ŵaku Chiuta wapachanya ukongwa, tuwani ruŵi ndi muzi kuno!” Viyo Shadreke, Mesheke, ndi Abedenego ŵangutuwa mu moto.


Chilangu chenichi chachitika ndi langulu la ŵalinda, ndi udumuliro wachitika ndi mazu gha ŵatuŵa ku umari, wo ŵakaŵanga ŵamoyo ŵakaziŵanga kuti Wapachanya Limu wausa ufumu wa ŵanthu, ndi waupereka kwaku yo wakhumba, ndipo wasoska ŵanthu ŵapasi kuwusa ufumu wo.’


Kwaŵa kwamampha kwaku ine kurongo visimikizgu ndi vyakuziziswa vyo Chiuta wapachanya limu wandichitiya.


kuti mukadikiskikanga kutuwa ku ŵanthu, ndi mukajanga ndi nyama zamu dondo; mukarghanga nge ndi ng'ombe ndi mukazumbwanga ndi dungwi la kuchanya, mpaka nyengo zinkhonde ndi ziŵi zimujumpheni, ndi mpaka muziŵi kuti Wapachanya Limu ndiyo wausa pa ufumu wa ŵanthu, ndi kuwupaska kwaku yose yo Iyo wakhumba.


ndipo ukadikiskikanga kutuwa ku ŵanthu, ndi wamuja ndi nyama zamu dondo, kweiko ukarghanga uteka nge ndi ng'ombe, ndipo nyengo zinkhonde ndi ziŵi zikujumphenge mpaka po waziŵa kuti Wapachanya Limu wausa pa ufumu wa ŵanthu, ndi kuwupaska kwaku yose yo wakhumba.”


Kweni ŵatuŵa ŵa Wapachanya Limu ndiwo ŵakatonga ufumu ndi kuja nawo muyaya.’


ndi masengwe chumi gho ghenga mu mutu wake, sengwe limoza lingubuka ndipo paurongo paku lo; masengwe ghatatu ghangubonthoka, sengwe lo lenga ndi maso ndi mlomo wo unguŵereŵeta vinthu vikuru, ndipo lenilo linguwoneka kuŵa likuru kuruska ghanyake.


Ndichighanaghana ndi masengwe, ndinguwona sengwe linyake limanalakutuwa mukati mwaku gho, panthazi paku lo masengwe ghatatu ghakudanga ghangubontholeka, ndipo ehe, mu sengwe ili mwenga maso ghakukozgana ndi maso gha munthu, ndi mlomo wakukamba vinthu vikuru.


Lingujitukumuwa mpaka lingufika ku karonga wa liŵanja; ndipo sembe yakocha ya zuŵa ndi zuŵa yingulondeka, ndi malo ghake ghakupaturika ghangubwangandulika.


Ndipo wanguti kwaku iyo, “Mpaka mazuŵa vikwi viŵi pachanya machumi pe chumi ghatatu (2,300) mazulo ndi mlenji po ndipo, malo ghatuŵa ghatoweskekenge nge ndi kali.”


Mu limoza laku gho mungume sengwe limoza limana lenilo lingukuwa ukongwa kulazga ku malaŵi ndi ku vuma, ndi kulazga ku charu chakutumbikika.


Ndipo wakapangananga phanganu lakukho ndi ŵanandi mu sabata yumoza; ndi pakatikati pa sabata ŵalekeskekenge sembe yakubaya ndi sembe ya ufwa; pa phaphiku la vyaukazuzi, pakazanga yumoza yo wapasuwa mpaka umari wakulangulika upungulikiya pa wakupasuwa.”


Ŵawere kwaku Bala; ŵakozgana ndi uta wakupusika, mafumu ghawo ghazamubayika ndi lipanga chifukwa cha nkhaza za lilimi lawo. Ichi ndicho chamukuŵa chilengesku chawo mu charu cha Egipiti.


Wangamufuvyani yumoza cha panthowa ye yose; pakuti lingaza cha, kwambura kuti chaŵapo danga chidezuka ndipo wavumbulika munthu yo wa ulakwi, mwana yo wa wanangiku,


yo wamikana ndi watijitumphuskiya paku yose wakuzumbulika Chiuta pamwenga paku cho chisopeka; viyo kuti iyo waja mu kasopi waku Chiuta, wakujirongo nge nkhuti ndiyo Chiuta.


Ndipo wamvumbulika chikana marangu yo mweniyo Ambuya amukumwananga ndi mvuchi wamumlomo wawo, ndipo amukumuvikita ndi chiwoneka cha uzi wawo.


Ndipo kungupskika ku munthukazi yo mapapiku ghaŵi gha nombo yikuru, kuti waphururukiye ku bozwa, ku malo ghake, kweniko wakalerekanga kwaka nyengo, ndi zinyengo, ndi nusu ya nyengo, kutuwapo pa njoka yo.


munthukazi iyo wanguthaŵiya ku bozwa, kweniko wenga ndi malo ghakurongosoleka ndi Chiuta, kuti wamuhiŵiye kweniko mazuŵa chikwi ndi machumi pe chumi ghaŵi ndi machumi ghankhonde ndi limoza (1,260).


Panu pe unkhunthiya wa ŵakupaturika, wo ŵasungirizga marangu ghaku Chiuta ndi chivwanu chaku Yesu.


Chifukwa ŵanthu ŵangudiska ndopa za ŵakupaturika ndi ŵamchimi, ndipo mwapaska iwo ndopa, kuti ŵamwenge. Mbakwenere kuzimwa!”


Ndipo ndingumuwona munthukazi yo wakuloŵe ndopa za ŵakupaturika ndi ndopa za ŵakaboni ŵaku Yesu. Ndipo pakumuwona ndingurwita ndi chirwita chikuru.


Ndipo mwaku iyo ndimuzingusanirika ndopa za ŵamchimi ndi ŵakupaturika, inya ndi zaku wose wo ŵangubayika pa charu chapasi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ