Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyele 7:14 - Tonga Bible 1986

14 Ndipo mtufu, unkhankhu, ndi ufumu, vingupaskika kwaku iyo, kuti ŵanthu wose, mitundu yose, ndi makambidu ghose ŵamutataliye, muwusu wake ndi muwusu wamuyaya, wo kuti umarenge cha. Ndipo ufumu wake kuti ubwangandukenge cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyele 7:14
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

penipo mitundu ndi maufumu ŵaunjikana pamoza kusopa Ambuya.


Ambuya ajarika chitengo chawo kuchanya, ndi karonga waku wose.


Ufumu winu ngwamuyaya, ndipo kuusa kwinu nkhwa migonezi ndi migonezi. Ambuya mbakongorekwa mu mazu ghawo ghose, ndi amampha mwaku chose cho achita.


Ambuya akausanga muyaya! Chiuta wako, Zioni we, ku migonezi yose! Rumbani Ambuya!


Chitengo chako cha ufumu nchakujaririya muyaya ndi muyaya. Ndodo yinu yachifumu ndi ndodo ya ukongorekwa;


Ŵakaronga wose ŵamulambiyenge; ndipo ŵamitundu wose ŵakamuteŵetiyanga iyo!


Zina lake lijaririye muyaya, mbiri yake yirutiliyenge mo liliri lumwi. Yimurumbenge mitundu yose, ŵanthu wose ŵapemphe Chiuta kuti waŵatumbike, nge ndimo watumbikiya karonga.


Mwamupaska muusu pa nchitu zamanja ghinu; mwaŵika vinthu vyose pasi pa marundi ghake,


po ndipo chitengo cha ufumu chikamikikanga mu chanju chizirima ndipo paku cho ŵakajangapo mu ukongorekwa mu hema laku Davidi yo wateruzga ndi wapenja cheruzgu chirunji ndi ngwakukankhamika kuchita urunji.”


Pakuti mtundu ndi ufumu wo urekenge kumutataliyani ukamaranga; mitundu yaviyo yikachitikanga mapopa kumariya limu.


Pakuti kwaku ifwe mwana wapapika kwaku ifwe kwapaskika mwana munthurumi, ndipo weruzgi ukaŵanga pa pheŵa lake, zina lake likadanikanga “Wakupaska fundo Wakuziziswa, Chiuta wanthazi, Dada wa Muyaya, Karonga wa Chimangu.”


Kukuwa kwa ufumu wake ndi chimangu kuti kukaŵanga ndi umari cha, pa chitengo chaku Davidi, ndi pa ufumu wake, kuujarika ndi kuukhozga ndi cheruzgu chirunji ndi ukongorekwa, kwamba pa nyengo iyi kurutiriya ndi ku muyaya. Phamphu la Ambuya ŵa maŵanja likachitanga ichi.


Viyo chisulo, dongo mkuŵa, siliva, ndi golide vinguvikitika tumana-tumana vyose pamoza, ndi vinguŵa nge ndi mwere wa chihanya wakupepeteke pasi, ndi mphepo yinguviputiskiya kutali, mwakuti vingawoneka so cha. Kweni mwa uwa ungutekenya chikozgu cho, ungusanduka phiri likuru ndi linguzaza charu chose chapasi.


Imwe, a karonga, karonga wa ŵakaronga, Chiuta wakuchanya wakupaskani ufumu, mazaza ndi nthazi, ndi unkhankhu,


Ndipo mu mazuŵa gha ŵakaronga wo, Chiuta wa kuchanya wakamikanga ufumu wo kuti ubwangandulikenge cha, nanga nkhuti mazaza ghake ghapere ku fuku linyake cha. Ubwanganduwenge maufumu ghose yagha kughamara; ndipo ukaŵangako muyaya;


Viyo wakumemeza wangudanirizga ukongwa kuti, “Kwalangulikiya imwe, mwa ŵanthu, mitundu yose, makambidu ghose,


Mbukuru nawo wavisimikizgu vyake! Mbukuru nawo wa vyakuziziswa vyake! Ufumu wake mbufumu wa muyaya, ndipo muwusu wake ngwa mgonezi ndi mgonezi.


Ndimika dangu kuti mu muwusu wangu wose ŵanthu ŵatenthemi ndi kopa paurongo paku Chiuta waku Danyele. Pakuti ndi Chiuta wamoyo, wajaririya muyaya; ufumu wake kuti umarenge cha ndi muwusu wake ngwambura chigoti.


Kweni ŵatuŵa ŵa Wapachanya Limu ndiwo ŵakatonga ufumu ndi kuja nawo muyaya.’


Ufumu ndi mtufu ndi ukuru wa maufumu mu charu chose chapasi vipaskikenge kuŵanthu ŵatuŵa ŵaku Wapachanya Limu; ufumu wawo ukaŵanga ufumu wambura kumara ndi mtufu yose yikaŵateŵetiyanga ndi kuŵavwiya.’


Ŵakutaska ŵakakweriyanga ku phiri Zioni kweruzga phiri laku Esau; ndipo ufumu uŵenge wa Ambuya.


ŵakupunduka ndiŵachitenge kuŵa ŵakujako; ndi ŵakudikiskika kuŵa mtundu wanthazi. Ndipo Ambuya akaŵausanga mu phiri la Zioni kutuwa sono mpaka muyaya.


Vyose vyaperekeka kwaku ine ndi Ada: ndipo palive yumoza yo waziŵa Mwana kweni Ada pe, ndipo palive yumoza yo waziŵa Dada kweni Mwana pe, ndi so mweniyo yose Mwana wakhumba kumvumbuliya.


Ndipo Yesu wanguza, wangurongoro nawo, wakuti, “Wapaskika kwaku ine mtufu wose kuchanya ndi panupasi.


ndipo wakausanga nyumba yaku Yakobe muyaya; ndipo muwusu wake kuti umarenge cha.”


Vyose vyaperekeka ndi Ada kwaku ine: ndipo palive yumoza waziŵa yo ndi Mwana, kweni Dada pe; ndipo yo ndi Dada, kweni Mwana pe, ndi yose kwaku mweniyo Mwana wangakhumba kumvumbuliya.”


Mzinda wo ungumwamuka, “Ifwe tavwa ku langulu lo, kuti Kristu wakajaririyanga muyaya. Ukamba uli iwe, mwana wa munthu watenere kusoskeka? Njani uyu Mwana wa munthu?”


Dada watumwanja Mwana, ndipo wapaska mu janja lake vinthu vyose.


Viyo, taŵakuronde ufumu wambura kusukunika, tiŵe ndi kuwonga, mwaku wo tisope Chiuta kwakumkondweska ndi uwopa Chiuta ndi wofe:


mweniyo we ku marghe ghaku Chiuta, wati waruta kuchanya, pakuthereskeke kwaku iyo ŵangelo ndi mitufu ndi Vyanthazi.


ndi wangutichita tiŵe ufumu, ŵazukuru kwaku Chiuta Awiske; kwaku iyo kuŵiye unkhankhu ndi ukumu ku muyaya ndi muyaya. Ameni.


Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”


Yaŵa ŵarwanenge ndi Mwana-mberere yo, ndipo Mwana-mberere ndi ŵapamoza nayo, wo mbakudanika, ŵakusankhika, ndi ŵamagomekezgeka waŵapundenge, pakuti ndiyo Mbuya wa ŵambuya, ndi Karonga wa ŵakaronga.”


Yo wapunda ndimpaskenge kwachija pamoza nane pa chitengu changu chaufumu uli ndimo ine nane ndikupundiya, ndipo ndija pasi pamoza ndi Ada pa chitengu chawo chaufumu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ