Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyele 3:7 - Tonga Bible 1986

7 Viyo penipo ŵanthu wose ŵanguvwa kuliya kwa mbata, kumba kwa fyoliro, bangwe, chirumbu, chimbumbuli, mangolongondo, ndi mitundu yose ya vyakumba, ŵanthu wose, mitundu yose, ndi makambidu ghose ŵangugwada pasi, ŵangusopa chikozgu cha golide cho karonga Nebukadanezara wangumika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyele 3:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Babiloni wenga chandi cha golide mu janja la Ambuya, wakuloŵereska charu chose chapasi; mitundu yingumwa vinyo wake, chifukwa cho mitundu yingufuntha.


Viyo karonga Nebukadanezara wanguwa kavunama, kulambiya Danyele, ndipo wangulangula kuti sembe ndi vya chema vipasikeke kwaku iyo.


Imwe karonga, mwamika dangu, kuti munthu yose wachivwa kuliya kwa mbata, fyoliro, bangwe, chirumbu, chimbumbuli, mangolongondo ndi vyakumba vya mitundu yose, wakagwadanga pasi ndi kusopa chikozgu cha golide.


Viyo wakumemeza wangudanirizga ukongwa kuti, “Kwalangulikiya imwe, mwa ŵanthu, mitundu yose, makambidu ghose,


penipo mutuvwa kuliya kwa mbata, kumba kwa fyoliro, bangwe, chirumbu, chimbumbuli, mangolongondo, ndi mitundu yose ya vyakumba, mutenere kugwada pasi ndi kusopa chikozgu cha golide cho karonga Nebukadanezara wamika;


ndipo yose yo wareka kugwada pasi ndi kuchisopa wapong'ekenge ruŵiruŵi mu ng'anjo ya moto.”


Viyo pa nyengo yeniyo ŵaKaldiya ŵanyake ŵanguza ndi ŵangupacha ŵa Yuda.


mweniyo mu migonezi yaruta wanguyileka mitundu yose kukamu mu mendedu ghaku yija.


Tiziŵa kuti te ŵakwaku Chiuta, ndipo charu chose chira mu nthazi ya mbeni yo.


Ndipo wangupong'eka pasi nchalinda yo mukuru, njoka yo yamwaka, wakuzumbulika Diabolo ndi Satana, murandizgi wa pasi iyo ndi ŵangelo ŵake pamoza nayo.


Ndipo chituŵarandizga wo ŵaja pa charu chapasi chifukwa cha visimikizgu vyo vikupaskika kwaku cho kuchitiya paurongo pa chikoku chakudanga cho. Chikoku chinguŵanene ŵakuja pa charu kuchitiya chikoku cho chikozgu, mukutumbika chikoku cho chenga ndi bala la lipanga kweni chakuŵa chamoyo.


Ndinguwona umoza wa mitu yake wenga nge ngwakukosoreka ndi kubayika; ndipo bala lake lanyifwa linguchizgika: ndipo charu chose chingurondo chikoku cho ndi kuzizwa.


Ndipo wose ŵakuja pa charu chapasi ŵakachilambiyanga, we yose yo zina lake lirivi kulembeka kutuwa ku kujarikika kwa charu mu buku la umoyo la Mwana-mberere yo, mweniyo wangubayika.


Chikoku cho unguwona, chinguŵapo, ndipo sono kuti chiripo cha; ndipo chepafupi kuzuwuka ku chizenji cho chakuti nyo, ndi kuya ku wanangiku. Ndipo ŵakuja pa charu, ghakuŵeniwo mazina ghalive kulembekamo mu buku la umoyo kwanda ku kujarikika kwa charu, ŵakaziŵanga ŵachilereska chikoku cho kuti chinguŵapo ndi kuti chiripo cha, ndi kuti chikaŵangapo.


Ndipo chingukoleka chikoku cho ndi pamoza nacho mchimi-mtesi yo, mweniyo wanguchita minthondwi pa maso pake, mwaku yeniyo wanguŵarandizgiya ŵeniwo ŵanguronde lisimbu la chikoku, ndi wo ŵalambiyanga chikozgu chake. Yaŵa ŵaŵi ŵangupong'eka ŵamoyo mu nyanja ya moto yo njakukole ndi fukunyira.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ