Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ŴaKaronga 5:7 - Tonga Bible 1986

7 Ndipo penipo karonga waYisraele wanguŵerenga karata yuwa, wanguparuwa vyakuvwara vyake, wanguti, “Kumbi ine ndine Chiuta, wakubaya ndi wakupaska umoyo, po uyu munthu watuma mazu kwangu kuti ndichizge munthu ku makhate ghake? Kweni wonani, mukasaniyanga kuti wapenja mo wangarwiyana ndi ine.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ŴaKaronga 5:7
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ukari waku Yakobe ungukole paku Rakelo, ndi wanguti, “Kumbi ine nde mu malo ghaku Chiuta, mweniyo wamika kwaku iwe chipasi cha chibali?”


Po Rubene wanguweriyako ku zenje lo ndipo wanguwona kuti Yosefe mulivi mu zenje, wanguparuwa vyakuvwara vyake


Kweni Yosefe wanguti kwaku wo, “Rekani kopa, chifukwa kumbi inende mu malo ghaku Chiuta?


Penipo Davidi wanguko, ndi kuparuwa vivwalo vyake; ndipo wose ŵakuŵa nayo pamoza ŵanguchita ichi;


Sono karonga wa ŵaYisraele wangudana ŵaraŵara wose ŵa charu, wanguti, “Thoŵani sono, ndi wonani mwenimo munthu uyu wapenje kutisuzgiya, pakuti wangutuma kwangukukhumba ŵawoli ŵangu, ŵana ŵangu, siliva wangu ndi golide wangu, ndipo ndengavi kumukaniya.”


ndipo wanguti walereska wanguwona karonga wama pa chiguŵa kwakuyana ndi mdawuku wawo, ŵarongozgi ndi ŵakumba zimbata pafupi ndi karonga; ndipo ŵanthu wose ŵa charu ŵakondwerenga ndi kumba zimbata. Ndipo Ataliya wanguparuwa vivwalo vyake, wangubongo, “Chiŵembu! Chiŵembu!”


Eliakimu mwana waku Hilkiya, mweniyo wenga wakutufuliya nyumba, ndi Shebina mulembi, ndi Joya mwana waku Asafi mlembi wa makani ŵanguza kwaku Hezekiya ndi vivwalu vyawo vyakuparuka, ndipo wangumunene mazu gha nduna yo.


Ndipo wanguza ndi karata ku karonga waku Yisraele wa mazu ghakuti, “Asani karata uyu wakufikani ziŵani kuti ndatuma kwaku imwe Namani mteŵeti wangu, kuti mumuchizge makhate ghake.”


Kweni karonga pamoza ndi ŵateŵeti ŵake ŵeniwo ŵanguvwa mazu yagha ghose, kuti ŵangutenthema cha, ndipo ŵengavi chingana nkhuparuwa vyakuvwara vyawo.


Chinthu cho karonga wafumba nchinonono, palivi yo wangachivumbuwa ku karonga kweni ŵachiuta pe ndiwo wo kuti mbanthu cha.”


“Zaninga, tiyeni tiwere kwa Ambuya; chifukwa aparuwa, mwakuti atichizge; atipuma ndipo atimangenge umempha mabara.


Ndipo Yoswa mwana waku Nuni ndi Kalebe mwana waku Yefune, wo ŵenga ŵamoza ŵaku wo ŵangamuskora charu cho, ŵanguparuwa vyakuvwara vyawo,


Sono mzukuru mura wanguparuwa minjirira yake, wakuti, “Watokota: na, tikavukiyanji so ŵakaboni ŵanyake? Awonani, mwavwa kutokota kwake?


ŵakumuŵandamiya kwachikole kanthu kaku mlomo wake.


Kweni ŵachivwa ŵakutumika wo Barnaba ndi Paulo, ŵanguparuwa minjirira yawo, ndipo ŵanguzininikiya mu mzinda wo, ndi kukambura kuti,


Asani ŵenga ŵazeru, mphanyi ŵanguwamo ichi, mphanyi ŵanguziŵa umari wawo wakuŵapo pavuli.


“ ‘Wonani sono kuti ine, ine pe ndine iyo. Palivi chiuta munyake pade paku ine. Ine ndibaya ndi ndipaska umoyo, ndigwaza ndi ndichizga, ndipo palivi yumoza wangataska ku janja langu.


Ambuya abaya ndi kutore ku umoyo; aserezga pasi ku muunda, ndi kuyuska so.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ