Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ŴaKaronga 14:3 - Tonga Bible 1986

3 Ndipo wanguchita cho chenga chakurunjika mu maso gha Ambuya, kweni uli ndi Davidi awiske cha, mu vinthu vyose wanguchita nge ndimo wiske Yoashi wanguchitiya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ŴaKaronga 14:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chifukwa penipo Solomoni wangukota ŵawoli ŵake ŵangupuruskiya mtima wake kukurondo ŵachiuta ŵamwenga; ndipo mtima wake kuti wenga wakuneneska kwakufikapo cha ku Ambuya Chiuta wake, nge ndi mo wenge mtima waku Davidi awiske.


Ndipo Asa wanguchita chochenga chakurunjika mu maso gha Ambuya, ulaka ndimo Davidi awiske ŵanguchitiya.


Ndipo wangwenda mu mauheni ghose gho awiske ŵanguchita paurongo pake, ndipo mtima wake kuti wenga wa uneneska kwakufikapo cha ku Ambuya Chiuta wake, nge ndi mtima waku Davidi awiske.


Solomoni wangwanja Ambuya, wakwenda mu marangu ghaku Davidi wiske; chimoza pe, wangupereka sembe zakocha pa malo gha pachanya.


Ndipo Yehoyashi wanguchita cho chenga chakurunjika mu maso gha Ambuya mu mazuŵa ghake ghose, chifukwa Yehoyada mzukuru yo wamusambizganga.


Ŵenga wa virimika machumi ghaŵi pachanya vinkhonde wachamba kuwusa, ndipo wanguwusa virimika machumi ghaŵi pachanya vinkhonde ndi vinayi mu Yerusalemu. Zina la anyina lenga Yehoyadani waku Yerusalemu.


Kweni malo gha visopo gha pachanya kuti ghangutuzgikamo cha, ŵanthu ŵangurutiliya kupereka mpasku ndi kocha vyachema mu malo ghapachanya.


Ndipo wanguchita cho chenga chakurunjika mu maso gha Ambuya kwakuyana ndi vyose vyo awiske Davidi wanguchita.


Wanguchita cho chenga chakurunjika mu maso gha Ambuya, wangwenda munthowa zose zaku Davidi awiske, ndipo wengavi kung'anamukiya ku marghe pamwenga ku maze.


Sono pavuli pa nyifwa yaku Yehoyada mafumu ghamu Yuda ghanguza ndi kulambiya karonga; ndipo karonga wanguŵavwa.


Ndipo Yoashi wanguchita kwakurunjika pa maso gha Ambuya mu mazuŵa ghose ghaku Yehoyada mzukuru.


Ambuya mwe, nthazi yangu ndi linga langu lakukho, nchakudingang'amo changu, muzuŵa la suzgu, kwaku imwe mitundu yikazanga kutuwa ku vigoti vya charu ŵazamunena kuti, “Auskefwe kuti ŵaharapo so kanthu kanyake cha kweni mautesi pe, tunthu twambura ndi kanthu mwaku twenito mulivi kakwanduwamo.


pakuziŵa kuti munguwomboleka, ndi vyakuwo cha, ndi siliva pamwenga golide cha, ku kajaridu kinu kauvumbwa kakurondeka ku ŵauskemwe,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ