Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuele 23:5 - Tonga Bible 1986

5 Inya kumbi nyumba yangu asi yituma viyo ndi Chiuta? Pakuti wapangana nane phanganu la muyaya lakurongosoleka mu vinthu vyose, ndi lakukho. Pakuti asi ŵachiyandaniskenge chovyo changu chose ndi khumbiro langu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuele 23:5
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Panipo chiŵingavuwa chemu mitambo, ndichilereskenge ndi nkhakumbukanga phanganu la muyaya pakati paku Chiuta ndi vyose vyo vye pa charu.”


Sono pa chifukwa ichi lipanga kuti lituwengepo cha pa nyumba yako, chifukwa wayeya ine, ndipo watomuwoli waku Uriya muHiti kuŵa muwoli wako.’


Kweni Amunone kuti wangukhumba kumuvwiya cha; ndipo pakuŵa wanthazi kwakuruska iyo, wangumuchichizga, ndi wangulakwa nayo.


Penipo Absalomu wangulanguliya ŵanyamata ŵake, wanguti, “Muje maso po mwamuwone kuti mtima waku Amunone wakondwa ndi vinyo, ndi chikamba namwe kuti, ‘Kosoni Amunone,’ imwe mukamubaye. Kopa cha; ndamulanguliyani, khwimani muŵe vinkhara.”


Yoabu wanguti, “Kuti ndi tayenge nyengo nge ndi iyi ndi iwe cha.” Ndipo wanguto tumikondo tutatu, wangugwaza nato Absalomu, po wenga weche wamoyo mu chimuti cha nthunthu.


Po ghatakuti ghawara mazuŵa ghako uchigona pasi pamoza ndi ausu, nkhasoskanga mphapu yako pavuli pako, yo wakatuliyanga muliŵavu lako, ndipo ndikakhozganga ufumu wake.


Sono karonga Davidi wangusere mukati ndi kuja pa maso pa Ambuya, wanguti, “Ndine yani ine, A, Ambuya Chiuta, ndipo nyumba yangu nkhanthu uli, kuti mwandifikiska ine pano?


Sono Adoniya mwana waku Hagiti wangujitumphuska yija wanguti, “Ine ndikaŵanga karonga,” ndipo wangujirongosole magareta ndi wakukwere pakavalo, ndi ŵanthu machumi ghankhonde ŵakuchimbiya ku urongo kwake.


Ndipo asani ukavwiyanga vyose vyo nditukulanguliya, ndipo ukendanga mu nthowa zangu, kuchita chenicho nchakurunjika mu maso ghangu pakusunga marangu ghangu ndi malangulo ghangu, ulaka ndimo wanguchitiya Davidi muŵanda wangu, ndikaŵanga nawe, ndipo ndikuzengiyenge nyumba yeneko, nge ndimo ndinguzenge nyumba yeneko, nge ndimo ndinguzenge Davidi, ndipo ndikupaskenge Yisraele.


wangurongoro nawo kwakulingana ndi upu wa ŵanyamata, “Po ada ŵanguŵika pinu goŵa lizitu, ine ndikasazgiyangako ku goŵa lo. Ada ŵangumukwechuwani ndi vikoti, kweni ine ndikukwechuweninge ndi vipiriri.”


Angupaska uwombozi ku khamu lawo, ndi kupangana nawo phanganu la muyaya. Mtuŵa ndi wanthazi ndiyo!


Mzimu wangu utakamiya pakunweka utaski winu; chigomezgu changu che mu mazu ghinu.


Chinthu chimoza ndafumba ku Ambuya, chenicho ndicho ndikapenjanga; kuti ndijaririye mu nyumba ya Ambuya mazuŵa ghose gha umoyo wangu, kudaŵira kunozga kwa Ambuya, ndi kupenjeska mu nyumba yawo yakupaturika.


Iyo pe ndiyo jarawi langu ndi chipozomosko changu, ndi linga langu; kuti ndisukuniskikenge weniukongwa cha.


Imwe munguti, Ndachita phanganu ndi munthu yo ndasankha; ndarapa kwaku Davidi mteŵeti wangu;


Pakatuwanga chitivwa pa chipandu chaku Jese, ndipo mphanda yikakuwanga kutuwa ku misisi yake.


Mu mazuŵa gha ghatuza Yakobe wakajinthanga misisi, Yisraele wakachitanga maluŵa ndi kumezga, ndi kuzaza charu chose ndi vipasi.


Mu zuŵa liya mphanda ya Ambuya yikaŵanga yakutowa ndi kukankhuskika, ndipo chipasi cha charu cho chikaŵanga kujikuzga ndi unkhankhu wa ŵakujapo ŵamoyo ŵaku Yisraele.


Pakuti mapiri ghangaruta mitunthu yinganderezgeka, kweni chanju changu chakufikapo kuti chikatuwangako kwako cha, phanganu langu la chimangu kuti likanderezgekanga cha, atiti Ambuya, wo ŵe ndi chitima paku iwe.


Khazgani gutu linu, zani kwangu; vwani, alinga kuti mzimu winu uŵe wamoyo; ndipo ndikachitanga namwe phanganu la muyaya, chifundu changu, chanju changu nchakukho nadi paku Davidi.


Pakuti ine Ambuya nditanja cheruzgu chirunji, nditinkha kuba ndi kuchimwa; ndikaŵapaskanga kwamagomekezgeka mphoto yawo, ndipo ndikapangananga nawo phanganu la muyaya.


Chifukwa ichi Ambuya ŵeneko ŵakakupaskaninga chisimikizgu. Ehe, munthukazi mwali wakazuukanga wapapenge mwana munthurumi, ndi wadanenge zina lake Immanuele.


Ndikapangananga nawo phanganu la muyaya, lakuti ine kuti ndikatuwangako cha ku kuŵachitiya umampha iwo; ndipo ndikaŵikangamo kopa mu mitima yawo, ndipo kuti ŵakatuwangako cha kwangu.


iku phanganu langu nalo ndi Davidi mteŵeti wangu likaswekanga viyo kuti wakaŵanga ndi mwana munthurumi cha wakuwusa pa chitengo chake cha ufumu, ndi phanganu langu ndi ŵazukuru ŵaLevi ŵakunditataliya, likaswekanga.


Ndikapangananga nawo phanganu la chimangu; likaŵanga phanganu la muyaya ndi iwo; ndiŵatumbikenge ndi kuŵandaniska ndipo ndikajarikanga malo ghangu ghakupaturika mukati mwawo muyaya.


“Mu zuŵa lo ndamuyuska msasa waku Davidi wo ukuwa ndi kulongoso madangazi ghake; ndi kuyuska vyakubwanganduka vyake, kuwuzenga so nge ndi mu mazuŵa ghakali;


Ndipo mwakuti wangumyuska ku ŵakufwa, wakukhasa kuwere ku chivuzi cha, wakamba viyo, ‘Ndakukupaskani vyakupaturika ndi vyamagomekezgeka vyaku Davidi.’


Ndipo Chiuta iyo wa chimangu, mweniyo wangumyuska ku ŵakufwa Mliska yo Mura wa mberere mu ndopa za chipanganu chamuyaya, ndiyo Ambuyafwe Yesu,


chigomekezgu chenicho te nacho nge ndi ndondowa ya mzimu, chakuneneska ndi chakukho, ndi chakuserere mwaku cho che mukati mu chijaru cho;


Ndipo nkhajiyuskiyanga mzukuru wa chivwanu, mweniyo wakachitanga kwakuyana ndi mtima wangu ndi zeru zangu; ndikamuzenganga kuŵa nyumba yakukho, wakaserenga ndipo wakatuwanga paurongo pa ŵakupakika ŵangu kwamuyaya.


Ndipempha ndigowokeyeni kwananga kwangu ndamteŵeti munthukazi winu, pakuti nadi Ambuya amuchitiyenge mbuyangu nyumba yakukho, chifukwa mbuyangu waturwa nkhondo za Ambuya; ndipo uheni kuti usanirikengemo mwinu cha mu umoyo winu wose.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ