Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuele 15:25 - Tonga Bible 1986

25 Karonga wangunena ndi Zadoki, “Weriyani nalo mu msumba Bokosi laku Chiuta. Asani Ine ndasaniya wezi mu maso gha Ambuya akandiwezganga so ndazamukuliwona lo, ndi malo gho lijapo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuele 15:25
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo ŵanguserezga Bokosi la Ambuya mukati, ndi kuliŵika pa malo ghake, mu hema lo Davidi wangulizenga; Davidi wangupereka mipasku ya kocha ndi mipasku ya chimangu paurongo pa Ambuya.


karonga wangunena ndi Natani mchimi, “Awona sono ine ndija mu nyumba ya miti ya milanji kweni Bokosi la Ambuya lija mu hema.”


Ndingukondwa ŵachinena nane, “Tiyeni tirutenge ku nyumba ya Ambuya!”


Chifukwa cha nyumba ya Ambuya, Chiuta widu, ndipenjenge umampha wako.


A Chiuta, nditanja kajariro ka nyumba yinu, ndi malo gho unkhankhu winu ujamo.


Kutandara zuŵa limoza mu nyumba yinu yakupaturika nkhwamampha, kwakuruska kutandara kunyake mazuŵa chikwi. Ine mphanyi ndinguwa wakuma pa likomo la nyumba yaku Chiuta kwakuruska kuja mu mahema gha ŵaheni.


“Mwarongozga ŵanthu ŵinu mu chifundu chinu; ŵanthu ŵeniwo imwe mwawombo, mwaŵarongozga ndi nthazi yinu kuya ku chakujamo chinu chakupaturika.


Mosese wanguti ku Ambuya, “Awonani, mutiti kwaku ine, ‘Kwezga ŵanthu yaŵa’; kweni mulivi kundiziŵiska njani mweniyo mukanditumiyanga nane pamoza. Kweni mwakamba kuti, ‘Nditukuziŵa ndi zina, ndipo iwe so wasaniya wezi mu maso ghangu.’


Sono chifukwa chenichi, nditukupemphani, asani ndasaniya wezi mu maso ghinu, ndilongoni nthowa zinu, alinga ndikuziŵeninge ndi kusaniya wezi mu maso ghinu. Ghanaghananipo so kuti khamu ili mbanthu ŵinu.”


Hezekiya wangukamba so kuti, “Chisimikizgu nchine chakurongo kuti ndikakweriyanga ku nyumba ya Ambuya?”


“Viyo iwe, ukachimanga paku iwo mazu yagha ghose, ndipo ukanenanga kwaku wo. ‘Ambuya akaurumanga kutuliya kuchanya kutuwa ku malo ghawo ghakujamo ghakupaturika, ŵakakambanga mazu ghawo; ŵakaurumanga ndi nthazi kumikana ndi khora lawo, kubangula, nge ndiwo ŵakanda mphereska, paku wo mbakuja mu charu chapasi.


Mungagomezganga mu mazu yagha ghakupusika cha: ghakuti, ‘Uyu ndi kasopi wa Ambuya, kasopi wa Ambuya, kasopi wa Ambuya.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ