Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mikoka 7:3 - Tonga Bible 1986

3 Ndipo ŵana wose ŵaku Yisraele, wanguti ŵawona moto uchiza pasi, ndi unkhankhu wa Ambuya pachanya pa kasopi, ŵangusindama visku vyawo pasi pakuyarikika ndi mya ndi ŵangusopa, ndi ŵanguwonga Ambuya, kuti, “Chifukwa mbamampha ndi nchamuyaya chifundu chawo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mikoka 7:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo penipo ŵanthu wose ŵanguwona ichi, ŵanguwa kavunama pa visku vyawo, ndipo ŵatinge, “Ambuya ndiwo Chiuta, Ambuya ndiwo Chiuta.”


Wongani Ambuya chifukwa mbamampha, chifukwa ncha muyaya chifundu chawo!


Pamoza nawo penga Hemani Yedutuni, ndi ŵanyake ŵaku wo ŵangusankhika ndi kuzumbulika mazina kuŵawonga Ambuya, chifukwa chifundu chawo ncha muyaya.


Viyo Davidi wanguti ku wumba wose, “Atumbikeni sono Ambuya Chiuta winu,” ndipo wumba wose wunguŵatumbika Ambuya, Chiuta wa auskeu, ndi ŵangukotama pasi mitu yawo, ndi ŵanguŵalambiya Ambuya, ndi kujikamiya pasi karonga.


Ndipo Yehosafati wangusindama mutu wake kulazga chisku pasi, ndipo ŵaYuda wose ndi ŵamu Yerusalemu ŵanguwa pasi kulambiya Ambuya Chiuta.


Wanguti wakambiskana ndi ŵanthu wanguŵika ŵakumbiya ndi kumukankhuska Chiuta mu kuvwara kwa utozi, ŵachidanjiya paurongo pa nkhondo ŵachiti, “Tumbikani Ambuya, chifukwa nchamuyaya chifundu chawo.”


Wumba wose ungusopa, ndi ŵakumba ŵangumba; malipenga ghanguvwika; ivi vyose vingulutiriya mpaka penipo sembe yakocha yinguchitika.


Penipo sembe yingumara, karonga ndi wose wo ŵenga nayo pamoza ŵangukotama visku vyawo ndi ŵangusopa.


Hezekiya karonga, ndi mafumu ŵangulanguliya ŵaLevi kumba mathamiko ku Ambuya ndi mazu ghaku Davidi ndi ghaku Asafi muwona. Ŵangumba mathamiko ndi likondwa, ndipo ŵangusindama ndi ŵangusopa.


Wenga mlimu wawo wakumba mbata ndi wakumba ndi mlomo pe kuti ŵavwikenge nge ndi munthu yumoza kutumbika ndi kuwonga Ambuya). Ndipo ŵangutumphuska sumu ndi zimbata, ndi ŵabangwe ndi vinthu vinyake vyakumbiya sumu ŵangukankhuska Ambuya, ŵatinge: “Pakuti iwo mbamampha, chifukwa nchamuyaya chifundu chawo.” Ndipo nyumba ya Ambuya yinguzazika ndi mtambo.


ŵambanga ndi kurondiyana, kumutumbika ndi kumuwonga Chiuta, “Chifukwa ngwamampha, wakwanja ŵaYisraele kwa muyaya.” Ndipo ŵanthu wose ŵakamburanga ndi chiwawa chikuru, ŵachitumbika Chiuta chifukwa chiŵanja cha nyumba yaku Chiuta chinguzengeka.


Mbamampha Ambuya; nchamuyaya chifundu chawo, ndipo ukongorekwa wawo ngwa mgonezi ndi mgonezi.


Kweni chifundu cha Ambuya nchakutuwa ku muyaya mpaka ku muyaya, paku ŵeniwo wose ŵati wawopa, ndi ukongorekwa wawo ngwa ku migonezi yose,


Rumbani Ambuya! Wongani Ambuya chifukwa mbamampha, chifukwa chanju chawo chakufikapo ncha muyaya!


Wongani Ambuya chifukwa mbamampha; chifukwa ncha muyaya chifundu chawo!


Wongani Ambuya, chifukwa mbamampha; chifukwa ncha muyaya chifundu chawo!


Zaninga, tikotame ndi kumusopa iyo; tiyeni tigwade paurongo pa Ambuya, Mlengi widu!


Ndipo ŵanthu ŵanguvwana, ndipo penipo ŵanguvwa kuti Ambuya anguchezga ndi ŵaYisraele ndi kuti wawona suzgu yawo, ŵangukotama mitu yawo ndi ŵangusopa.


Ndikakambanga so za chanju chizirima cha Ambuya, marumbu gha Ambuya, kwakulingana ndi vyose vyo Ambuya atipaska, ndi umampha ukuru ku nyumba yaku Yisraele, weniwo apaska kwakulingana ndi lisungu lawo, kwakulingana ndi chanju chawo chizirima.


mazu gha kuseka ndi mazu gha chimwemwe, mazu gha mweneko wa nthengwa ndi mazu gha mwali wa nthengwa, mazu ghaku wo ŵatumba, penipo ŵatuza ndi mipasku yakuwonge ku nyumba ya Ambuya: ‘Paskani viwongo ku Ambuya ŵa maŵanja, chifukwa mbamampha Ambuya, pakuti ncha muyaya chifundu chawo!’ “Pakuti ndikawezgiyangamo ŵamikoli ŵa charu cho, uli mpha kudanga, atiti Ambuya.


Ndipo moto unguburika kutuwa paurongo pa Ambuya ungocha mpasku wakocha ndi mafuta gho ghenga pa jochero; ndipo penipo ŵanthu wose ŵanguwuwona, ŵangukambura, ndi ŵanguwa pasi kavunama.


Viyo Mosese ndi Aroni ŵanguwa kavunama pa maso pa wumba wose wa ŵaYisraele.


Ndipo ŵanguwa kavunama, ŵanguti, “Owe Chiuta, Chiuta wa mizimu ya ŵanthu wose asani walakwa munthu yumoza, kumbi mukakalipiyanga wumba wose?”


Ndipo lisungu lake le ku myandanu ndi myandanu paku ŵeniwo ŵatumopa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ