Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mikoka 2:3 - Tonga Bible 1986

3 Solomoni wangutuma mazu kwaku Hiramu, karonga waku Turo kuti, “Nge ndimo munguchitiya ndi Davidi ada ndi kuŵatumiya miti ya milanji yakuzenge myumba yawo yakujamo, viyo ndimo muchitiye ndi ine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mikoka 2:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hiramu karonga waku Turo wangutuma mathenga kwaku Davidi, ndi miti ya milanji, ndipo so ndi ng'ombwa ndi ŵakuzenga wo ŵanguzenge Davidi nyumba.


Hiramu karonga wa Turo wangutuma mathenga kwaku Davidi, ndi miti ya milanji, ŵakusema mya ndi miti kwachimzenge nyumba.


Ŵatumoche Chiuta sembe zakocha ndi vyachema vyamampha mlenji wose ndi mazulo ghose ndipo chikoleru nyali cha golide ndi nyali zake ŵatizilongo kuti zikolenge mazulo ghose; chifukwa ifwe tisungirizga chilangulu chaku Chiuta widu kweni imwe mwamjowo.


Wanguti ŵamara, ŵanguza nazo ndrama zo singujapo ku karonga ndi kwaku Yehoyada, ndipo ŵanguchita nazo nchitu ya vyakuteŵete mu nyumba ya Ambuya, vyose vyakuteŵete mu nyumba ndi vyakuchitiya sembe zakocha, ndi so viyaŵi vya vyakununkhira ndi viyaŵi vya golide ndi siliva. Ndipo ŵangupereka sembe zakocha mu nyumba ya Ambuya rutaruta, mu mazuŵa ghose ghaku Yehoyada.


Viyo ndimo Solomoni wanguchitiya vinthu vyose vyamu nyumba yaku Chiuta, jochero la golide, magome gha chiŵande chakulongosoleka;


nge ndimo mlimu wa zuŵa ndi zuŵa weneriyanga, pakupereka mipasku kwakulingana ndi dangu laku Mosese pa masabata ndi pa myezi yifya ndi pa madghera ghakutemeka ghatatu mu chirimika, dghera la chiŵande chambura mtupu, dghera la sabata, ndi dghera la misasa.


Mu chirimika chakudanga cha karonga Sirusi, karonga yo wangulangula kuti, nyumba yaku Chiuta ku Yerusalemu yizengeke so pa malo ghawo ŵapereke sembe, ndi kochapo sembe. Vikho ukongwa viŵanja vyake pakuzenga; msinkhu wake mikono, machumi ghankhonde ndi limoza (60); usani wake mikono, machumi ghankhonde ndi limoza (60),


Ndipo tinguchita mphenduzga pa ŵazukuru, ŵaLevi, ndi pa ŵanthu kwachichita sembe ya nkhuni, kuza nayo mu nyumba yaku Chiuta, mwenimo zikuŵiya nyumba za auskefwe, pa nyengo zakutemeka, chirimika ndi chirimika, kuzachocha pa jochero la sembe la Ambuya Chiuta widu, kwakuyana ndimo kukulembeke mu dangu.


Ndipo mukaŵikanga chiŵandi chakuŵapo pa gome paurongo pangu nyengo zose.


“Sono ivi ndivyo mukapaskanga pa jochero la sembe: tumberere twa virimika viŵi, zuŵa ndi zuŵa kwambura kurekezga.


Kamberere kamoza mukapaskanga ndi mlenji, ndi kamberere kanyake mukapaskanga ndi mazulo;


Ndipo kamberere kanyake mukakapaskanga ndi mazulo, ndipo mukapaskiyenge pamoza ndi mpasku wa ufwa ndi kupepeska kwake, uli ndi mlenji, kuŵa fungu lakukondweska, mpasku wapa moto ku Ambuya.


Ndipo Aroni wakawochanga sembe ya fungu lamampha paku cho; mlenji ndi mlenji wachilongoso zinyali ndipo wakawochiyanga paurongo pa Ambuya mu migonezi,


“Kamba ku ŵaYisraele, kuti, Madghera ghakulangurika ndi Ambuya gho mukamemezanga, ndi maungano ghakupaturika, madghera ghangu ghakulangurika ndi yagha:


Wangupereka mpasku wa ufwa ndipo wangutopo paku wo wanguzaza janja lake, ndi wa ufwa ndipo wangutopo paku wo wanguzaza janja lake, ndi ndi wanguwocha pa jochero pade pa mpasku wakocha wa mlenji.


“Pakwamba kwa myezi, mukaperekanga mipasku yinu yakocha ku Ambuya: nkhuzi ziŵi zimana zimana, bira yumoza, ŵana ŵamberere ŵankhonde ndi ŵaŵi ŵa chirimika chimoza wambura kalema;


“Pa zuŵa la sabata ŵana ŵa mberere ŵaŵi ŵa umoyo wa chirimika chimoza ŵambura kalema, vigaŵa viŵi vya vigaŵa chumi vya ufwa wamampha kuŵa mpasku wa ufwa, wakusazgika ndi mafuta, ndi mpasku wake wakumwa:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ