Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 ŴaKaronga 1:29 - Tonga Bible 1986

29 Ndipo karonga wangurapa, wanguti, “Mo ajaliya amoyo Ambuya, ŵeniwo awombo mzimu wangu ku masuzgu ghose,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 ŴaKaronga 1:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kweni Davidi wanguti kwaku Rekaba ndi mbali wake Bana, ŵana ŵaku Rinoni mu Beroto, “Ndarapa Ambuya wamoyo, yo wawombo umoyo wangu mu visuzgu vinandi,


wanguti kwamphuwa ku ŵarwani ŵidu, chifukwa nchamuyaya chifundu chake;


Nanga ndipenipo ndazingirizgika ndi masuzgu, mutindisunga pakudekha; mususka, ŵarwani ŵangu ŵakari, ndikunditaska ndi nthazi yinu.


Wati ŵawombo ku kukandirizgika ndi ku mahomwa; ndopa zawo zakuzirwa ukongwa mu maso ghake.


Gehazi mteŵeti waku Elisha munthu waku Chiuta, wanguti, “Awonani, mbuyangu wamufwatuwa ŵaka Namani mu Siriya uyu pakureka kurondako vyo wanguza navyo. Mo aliri amoyo Ambuya, ndikamuchimbiriyanga, kwachirondako kanthu kwaku iyo.”


Kweni iyo wanguti, “Mo aliri amoyo Ambuya ŵeniwo nditataliya, kuti ndirondengeko kanthu cha.” Wangumukakamizga kuvironda, kweni wangukana.


Sono nyina wa mwana wanguti, “Mo ajariya amoyo Ambuya, ndipo mo imwe muchalipo wamoyo, kuti ndikakujowoninga cha.” Viyo wangusoka ndi wangurondo munthukazi.


Po aliri amoyo Ambuya Chiuta winu, kulivi mtundu pamwenga ufumu kweniko mbuyangu walivi kutumako kwachipenja imwe, ndipo asani ŵangakamba, kuti, ‘We kuno cha,’ wachitiskenge rapu ufumu wo pamwenga mtundu wo kuti ŵalivi kumusaniyani.


Sono Eliya mu Tishibe waku Tishibe mu Gileada, wanguti kwaku Ahabu, “Ulaka ndimo aliri amoyo Ambuya Chiuta waku Yisraele, paurongo paku mweniyo ine ndituma, kuti kukaŵanga dungwi chingana ndi vuwa cha virimika ivi, kweni pa mazu ghangu pe.”


Viyo achiŵa amoyo Ambuya, wo ŵanditumphuska, ndipo ŵandijarika pa chitengo chaku Davidi ada, ndipo ŵandichitiya nyumba nge ndimo angupanganiyana Adoniya wakabayikanga msana wale.”


Ndipo wangukwiya ukongwa pa munthu yuwa; ndipo wangunena ndi Natani, “Mo aliri amoyo Ambuya, munthu wakuchita ichi ngwakwenere nyifwa;


Ndipo awona nditumenge mhurwa, kuti, ‘Ruta, kato mivwi.’ Asani nditumunene mhurwa kuti, ‘Wona, mivwi ye mumphepete kuchiri kuno, uto,’ mbwenu iwe uzenge, chifukwa ndarapa Ambuya amoyo, kaheni kulivi kwaku iwe kweni umampha ndiwo.


Viyo Sauli wanguvwiya mazu ghaku Jonafani; ndipo Sauli wangurapa, “Ndarapa Ambuya amoyo, kuti wakabayikanga cha.”


Viyo ŵanthu wangunena ndi Sauli, “Kumbi wakafwanga nadi Jonafani, yo wachita nchitu yikuru iyi ya upundi mu Yisraele? Wangafwa cha! Mo aliri Ambuya amoyo kuti liwengepo pasi cha nanga ndi sisi limoza lakumutu wake; chifukwa wachitiya pamoza ndi Chiuta msana wale.” Viyo ŵanthu ŵanguwombo Jonafani, kuti wangufwa cha.


Chifukwa ndirapa Ambuya amoyo akutaska Yisraele, nanga wangaŵa mwaku Jonafani mwana wangu, kwakuneneska wakafwanga.” Kweni pengavi yumoza yo wangumwamuka mukati mu ŵanthu wose.


Gideoni wanguti, “Ŵenga ŵana ŵanyangu, ŵana ŵa ama; mo aliri amoyo Ambuya, asani imwe munguŵareka ŵamoyo, mphanyi kuti ndakubayani cha.”


mungelo wa Ambuya mweniyo wandiwombo ku masoka ghose, watumbike ŵanyamata yaŵa: ndipo mwaku iwo zina langu likiyikiye, ndipo zina la ŵada Abrahamu ndi Yisaki, ndipo ŵakuwe ŵakwandana mu charu chapasi.”


Sono karonga Davidi wangwamuka, “Mudaniyeni kuno Betesheba.” Viyo wanguza pamaso ndipo wangma paurongo pake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ