Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuele 6:5 - Tonga Bible 1986

5 Viyo mutenere kuchita vikozgo vya vitupatupa vinu ndi vikozgo vya mbeŵa zinu vyo vinanga charu, ndipo paskani unkhankhu kwaku Chiuta waku Yisraele, vinu wangatuzgako janja lake kwaku imwe ndi ku ŵachiuta ŵinu ndi charu chinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuele 6:5
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Perekani ku Ambuya mwa ŵana ŵa ŵanthu, Perekani ku Ambuya unkhankhu ndi nthazi!


Perekani ku Ambuya unkhankhu wakwenere zina lake, toni sembe ndi zani nayo paurongo pake! Ŵalambiyeni Ambuya mu utozi wa utuwa wawo,


Ruŵi po ŵanguti ŵavwa ndi ine ŵangundivwiya; ŵalendo ŵangundiziya chakukwaŵa pasi.


Pakuti msana ndi usiku janja linu linguŵa lizitu paku ine; nthazi yangu yingumira nge nkhufunda kwa chihanya.


Mungandikwe chuwanga cha; ndamarizgika ndi kupuma kwa janja linu.


Nenani kwaku Chiuta, “Zakuziziswa nchitu zinu! Nthazi zinu zikuru ukongwa, reka ŵarwani ŵinu ŵakotama ndi chitenthe paurongo pinu.


Pakuti ndikarutanga mu charu chose cha Egipiti, mu usiku uwa, ndi nkhabayanga wana ŵaumwali wose ŵa ŵanthu ndi ŵa nyama; ndipo pa ŵachiuta wose ŵaEgipiti ndikachitanga cheruzgu: Ndine Ambuya.


Ndipo wanguchitadi viyo; Aroni wangutambaruwa janja lake ndi ndodo yake ndi wangupuma fuvu la charu chapasi, ndipo kunguŵa viphajiga pa munthu ndi pa chinyama.


Ndipo Ambuya anguchitadi viyo; kunguza milembwe yikuru ya nyezi mu nyumba yaku Farao ndi mu nyumba za ŵaŵanda ŵake ndi mu charu chose cha Egipiti, charu chingunangika chifukwa cha nyezi.


Ndipo Ambuya anguti kwaku Mosese, “Unene Aroni kuti, ‘Tambaruwa janja lako ndi ndodo yako kurazga ku misinji, ku ngalandi, ndi ku viziŵa, ndi uchitiske ŵamchuwa kuza pa charu chose cha Egipiti!’ ”


Vyakukambika vya pa Egipiti. Ehe, Ambuya akwera pa mtambo wakupusumpha ndipo atuza ku Egipiti; ndipo ŵangoza ŵa Egipiti ŵakanjenjemanga pakuŵapo iwo, ndipo mitima ya ŵaEgipiti yikasongonokanga mukati mwawo.


Ŵapaske unkhankhu ku Ambuya, ndipo ŵaziŵiske marumbu ghake mu vyaru vya mumalikumba,


Paskani unkhankhu ku Ambuya Chiuta winu, wenga wandaze ndi mdima, marundi ghinu ghenga ghandaguŵe pa mapiri gha mdima, penipo imwe mupenja ukweru iyo wasanduskiyako mdima, watiusanduska mdima uzitu.


Zomera waka kulakwa kwako, kuti ungugarukiya Ambuya Chiuta wako ndipo unguparghaniya mwaŵi wako mu ŵalendo pa sina pa muti wose uŵisi, ndi kuti ulivi kuvwiya mu mazu ghangu, atiti Ambuya.


Ndimuwezgiyeninge virimika vyo zombe wangurgha, ŵaphanana, matondo, ndi viwungu, nkhondo yangu yikuru yo ndingutuma mukati mwinu.


Ndiyani waziŵa, pamwenga Chiuta wangagowoka, ndi wangareka, ndi kuweko ku ukari wake wakofya, mwakuti tireke kuyowa?”


Asani mukarekanga kuvwa, asani mukarekanga kulisunga mu mtima kupereka unkhankhu kwaku ine, atiti Ambuya ŵa maŵanja, nkhatumanga thembo paku imwe, ndipo nditembenge vitumbiku vinu. Inya ndavitemba kali, chifukwa kuti mutilisunga lo mu mtima cha.


penipo ŵaEgipiti ŵaŵikanga mu masano ŵana ŵawo ŵa umwali, wo Ambuya angubaya mukati mwa wo; ndi pa maso pa ŵachiuta ŵawo Ambuya angufiska vyeruzgu.


Viyo ŵangumdana kachiŵi munthu yo wenga wachiburumutiya, ndipo ŵangunena nayo, “Paska unkhankhu kwaku Chiuta: ifwe tiziŵa kuti munthu yo ndi mlakwi.”


Viyo Yoswa wangukamba ndi Akani, “Wa mwana wangu, paska unkhankhu ku Ambuya Chiuta waku Yisraele, ndipo upereke marumbu kwaku Iyo, ndinene cho wachita, ungandibisa cha.”


Ndipo mu ora liya chinguŵapo chiyeuyeu chikuru mwakuti chigaŵa chachumi cha msumba wo chinguwa; ndipo mu chiyeuyeu cho ŵangubayika ŵanthu vikwi vinkhonde ndi viŵi. Ndipo ŵakujapo ŵangutenthemeskeka, ndipo ŵangupaska unkhankhu kwaku Chiuta wakuchanya.


ndipo wangukamba ndi mazu ghakuru, “Mopeni Chiuta; ndipo paskani kwaku iyo unkhankhu, pakuti laza ora la cheruzgu chake: ndipo mlambiyeni mweniyo wangwata kuchanya ndi pasi ndi nyanja ndi visima vya maji.”


Ndipo ŵanguŵawuka ŵanthu ndi chifundizi chikuru: sono ŵangulituka zina laku Chiuta, mweniyo wenga ndi mtufu pa videru vyenivyo; ndipo kuti ŵangubezga ndi kumpaska iyo unkhankhu cha.


Pa chifukwa ichi ŵangutuma ndipo ŵanguwungana pamoza mafumu ghose gha ŵaFilisti, ŵanguti, “Tuzganipo bokosi laku Chiuta waku Yisraele, liwezgeke ku malo ghake, mwakuti lireke kutibaya ifwe ndi ŵanthu ŵidu.” Pakuti kunguŵa suzgu yikuru ya nyifwa mu msumba wose. Janja laku Chiuta lingumikana nawo ukongwa;


Kweni wanguti ŵalitore kuwa, janja la Ambuya lingumikana ndi msumba uwa, kuŵapaska suzgu yikuru ukongwa anguŵasuzga ŵanthu ŵamu msumba, wose ŵamana ndi ŵara, ndi nthenda ya vitupatupa.


Ndipo toni bokosi la Ambuya muliŵike pa gareta, ndipo vikozgo vya golide vyo muwezge kwaku iyo nge ndi mpasku wapa ulakwi muŵike mu kabokosi kurwandi kwake. Sono mulitumizge, lirutenge.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ