Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuele 6:19 - Tonga Bible 1986

19 Kweni ŵana ŵaku Yekoniya kuti ŵangukondwere pamoza ndi ŵanyawo ŵamu Beteshemeshe cha pakuza kwa bokosi la Ambuya, ndipo angukoso ŵanthu machumi ghankhonde ndi ghaŵi (70). Ŵanthu ŵangutenje chifukwa Ambuya angukoso ŵanthu ŵanandi mukati mwawo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuele 6:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipo Ambuya angukalipa ndi Uza; Chiuta wangumukoso penipa chifukwa wangusoske janja lake pa Bokosi la Ambuya; ndipo wangufwiya musina mu Bokosi laku Chiuta.


Viyo Yoashi karonga waku Yisraele wanguruta ndipo iyo ndi Amaziya karonga waku Yuda ŵangukumana ndi ŵangurwana nkhondo pa Beteshemeshi waku Yuda.


Ndipo Ambuya anguti kwaku mosese, “Sika, ukaŵachenjezge ŵanthu, vinu ŵangaporote ku Ambuya kwachilingizga, ndipo ŵanandi ŵaku wo ŵangafwa.


Penipo ŵanthu ŵanguvwa uthenga uwu uheni, ŵangutenje; ndipo pengavi munthu wanguvwara vyakujinozeska navyo.


Asani ŵarutenge nacho chihema, wo ŵakachijinthuwanga mbaLevi; ndipo asani chikamikikanga chihema cho, wo ŵakachimikanga mbaLevi. Ndipo asani waŵengepo munyake wakundere kufupi, wakabayikanga.


Ndipo asani Aroni ndi ŵana ŵake ŵamara kuvunikiriya chihema chakupaturika, ndi vyakuteŵete vyose vyamu malo ghakupaturika, pa kusoka ugoŵi; pavuli pake, ŵana ŵaku Kohati ŵazenge kuzachinyamuwa ivi; kweni ŵareke kukwaska vinthu vyakupaturika, vinu ŵangafwa. Vinthu ivi ndivyo mphingu za ŵana ŵaku Kohati vyamu hema lakuwunganamo.


“Fuko la mbumba za ŵina Kohati lireke kudumulika ku ŵina Levi;


kweni iwo kuti ŵakaserenga mukati kwachiwona vinthu vyakupaturika cha, vinu ŵangafwa.”


“Vinthu vyaku ubende vya Ambuya Chiuta widu; kweni vinthu vyo vyavumbulika vidu ndi vya ŵana ŵidu muyaya, aling kuti tichitenge mazu ghose gha dangu ili.


mureke kususkika mu uja winu ndi ŵanthu wo ŵatenda mukujinanga maumoyo ghawo ndimu chisopa cha ŵangelo, wo ŵakujimiskiya pa viwona vyawo, ndi kujithamiya bweka ndi chinjeru chawo chanyama,


Pakuti ndi nyengo yakuti cheruzgu chiyambenge pa nyumba yaku Chiuta: kweni asani chidanga paku ifwe; chiŵenge chine chigoti cha ŵakutafuliya evangeli waku chiuta?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ